I think of the negotiations that have been happening in British Columbia for around 15 years, the emerging experience in the Atlantic provinces with the made-in-Nova-Scotia process, and of course the experience of the courts and the conflicts, far too many conflicts, that have plagued our relationship.
Je pense aux négociations qui ont lieu en Colombie-Britannique depuis environ 15 ans, à la nouvelle expérience dans les provinces de l'Atlantique en ce qui concerne le processus de négociations de la Nouvelle-Écosse, et évidemment à l'expérience des tribunaux et des conflits, qui sont beaucoup trop nombreux, et qui ont touché durement notre relation.