Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abduction
FARC
FARC-EP
Hostage
Hostage taker
Hostage taking
Hostage-taker
Hostage-taking
Hostages Convention
Illegal restraint
Kidnappings
Revolutionary Armed Forces of Colombia
SOGE
Special Task Force for Hostage-Taking and Blackmail
Taking of hostages

Traduction de «farc hostages » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hostage taking [ hostage-taking | taking of hostages ]

prise d'otages


illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]


Hostages Convention | International Convention against the Taking of Hostages

Convention internationale contre la prise d'otages


Revolutionary Armed Forces of Colombia | Revolutionary Armed Forces of Colombia - People's Army | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]




hostage taker [ hostage-taker ]

auteur de prises d'otages [ preneur d'otage ]


kidnapping, illegal restraint and hostage-taking

enlèvement,séquestration et prise d'otage


Ad Hoc Committee on the Drafting of an International Convention against the Taking of Hostages

Comité spécial pour l'élaboration d'une convention internationale contre la prise d'otages


Special Task Force for Hostage-Taking and Blackmail [ SOGE ]

Etat-major Prises d'otage et chantage [ EMPOC ]


Ordinance of 25 November 1998 on the Special Task Force for Hostage-Taking and Blackmail

Ordonnance du 25 novembre 1998 concernant l'Etat-major Prise d'otage et chantage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the fourth anniversary of the unlawful detention of Ms Ingrid Betancourt and following the death of one of the FARC hostages, after being held for more than seven years, the European Union deplores the tragedy being lived through by the hostages held in Colombia, which is once again attracting the attention and disapproval of the international community.

A l’occasion du quatrième anniversaire de la séquestration de Mme Ingrid Betancourt et suite au décès d’un des otages des FARC, détenu depuis plus de 7 ans, l’Union européenne déplore la tragédie vécue par les otages retenus en Colombie qui attire une nouvelle fois l’attention et la réprobation de la communauté internationale.


20. Reiterates its support for a negotiated political solution to the conflict in Colombia; supports the endeavours of countries such as France and Venezuela to help in the exchange of FARC prisoners and hostages; condemns the influence exercised on the state authorities by organised crime, as also the attack by the Colombian army on the FARC in Ecuadorean territory, which is a violation of Ecuador's sovereignty and of international law and is creating an unacceptable climate of crisis in the region;

20. réitère son soutien à une solution politique et négociée du conflit en Colombie; approuve les démarches accomplies par des pays comme la France ou le Venezuela pour parvenir à un échange d'otages et de prisonniers des FARC; dénonce l'influence du crime organisé au niveau des instances du pouvoir de l'État; dénonce l'attaque menée par l'armée colombienne contre les FARC sur le territoire de l'Équateur, violant la souveraineté de ce pays ainsi que le droit international et provoquant une situation de crise régionale inacceptable;


Mr. Speaker, the release of Ingrid Betancourt, who has now been held hostage by FARC for six years, is all the more urgent considering that, according to the latest reports, her health is deteriorating ever more quickly.

Monsieur le Président, la libération d'Ingrid Betancourt, détenue depuis maintenant six ans par les FARC, est d'autant plus urgente que, selon les dernières nouvelles, son état de santé se détériore de plus en plus vite.


I said that the FARC guerrillas were holding a lot of hostages and I am in a good position to know this, because when President Pastrana sat down to negotiate, I met Mr Marulanda together with other MEPs to appeal for the release of certain European Union hostages.

J’ai déclaré que les guérilleros des FARC retenaient un grand nombre d’otages et je suis bien placé pour le savoir, parce que lorsque le président Pastrana a décidé de négocier, j’ai rencontré M. Marulanda avec d’autres députés européens pour réclamer la libération de certains otages originaires de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my intervention, I said that the FARC guerrillas had taken 6 000 people hostage over the last few years: politicians, civilians, and soldiers, many of whom are sick, are being held hostage in the jungle in sub-human conditions and experiencing great suffering and deprivation.

Dans mon allocution, j’ai déclaré que les guérilleros des FARC avaient pris 6 000 personnes en otage ces dernières années: des responsables politiques, des civils et des soldats, malades pour la plupart, sont retenus en otage dans la jungle dans des conditions inhumaines et subissent une souffrance et une privation extrêmes.


Thirdly, the European Union must clearly support and facilitate exploratory talks, political negotiations, and peace treaties between all parties, including the ELN and FARC. This, in turn, demands a response from those same stakeholders, such as freeing the thousands of hostages.

Troisièmement, l’Union européenne doit clairement soutenir et faciliter les pourparlers préliminaires, les négociations politiques et les traités de paix entre toutes les parties, y compris l’ELN et les FARC, ce qui, en retour, requiert une réponse de ces mêmes acteurs, par exemple la libération des milliers d’otages.


The authority cannot therefore give up on the rescue of hostages, despite the cruelty of the criminal, as demonstrated by the murders of Gilberto Echeverri, Guillermo Gaviria, Doris Gil, Helmut Bickenback, Chikao Muramatsu, and many members of the security forces. Murders of defenceless citizens by the FARC when they thought the authorities were present in the neighbourhood of the captivity.

Les autorités ne peuvent donc pas renoncer à porter secours aux otages, en dépit de la cruauté des criminels, telle qu’en témoignent les assassinats de Gilberto Echeverri, Guillermo Gaviria, Doris Gil, Helmut Bickenback, Chikao Muramatsu et de nombreux membres des forces de sécurité, qui sont autant d’assassinats de citoyens sans défense par les FARC alors qu’elles pensaient que les autorités étaient présentes dans les environs de la captivité.


Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, on May 5, the Colombian army launched a military operation to free the hostages being held by FARC, an operation that ended tragically with the assassination of 10 hostages.

Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, le 5 mai dernier, l'armée colombienne a lancé une opération militaire dans le but de faire libérer les otages détenus par les FARC, opération qui s'est terminée tragiquement par l'assassinat de 10 otages.


Urges the Revolutionary Armed Forces of Colombia (FARC) for the immediate and unconditional liberation of all hostages that remain kidnapped, including Mrs. Betancourt and her assistant Clara Rojas; and

Exhorte les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC) à libérer sans délai et sans condition tous les otages qui sont toujours détenus, incluant M Betancourt et son adjointe Clara Rojas;


It considers of upmost priority the release of all hostages by the FARC-EP.

Elle estime que la priorité absolue doit être accordée à la libération de tous les otages détenus par les FARC-EP.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farc hostages' ->

Date index: 2021-10-21
w