24. Calls on the Commission and the Member States to address the challenge of rural development and low productivity in the farming sector with subsidy dependence, as an opportunity to pool sources from different schemes applied to farming to incentivise investment in renewables in rural areas, with the objective of increasing energy independence and decreasing the costs of food production;
24. invite la Commission et les États membres à se pencher sur l'enjeu du développement rural et de la faible productivité du secteur agricole, qui est dépendant des subventions, comme une occasion de mettre à profit des sources provenant de différents dispositifs pour l'agriculture en vue d'encourager les investissements en faveur des énergies renouvelables dans les zones rurales, dans le but d'accroître l'indépendance énergétique et de diminuer les coûts de la production alimentaire;