Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural co-operative
Agricultural cooperative
Agricultural marketing cooperative
Cooperative association owned by farmers
Cooperative farming
DFM
Dairy Farmers of Manitoba
Dairy cooperative
Dairy farmer
Farm cooperative
Farm machinery cooperative
Farmers' co-operative
Farmers' cooperative
Farmers' cooperative association
Farmers' cooperative organizations
Farmers' distribution cooperative
Farmers' purchasing and marketing cooperative
Farming co-operative
Livestock farming cooperative
Manitoba Milk Producers
Milk producer
Rural cooperatives
Winegrowers' cooperative

Vertaling van "farmers' cooperative milk " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
agricultural cooperative [ agricultural co-operative | farmers' co-operative | farmers' cooperative association | cooperative farming | farming co-operative ]

coopérative agricole


agricultural cooperative | farm cooperative | farmers' cooperative

coopérative agricole


farmers' cooperative organizations

coopérative de cultivateurs [ coopérative agricole ]


agricultural cooperative [ dairy cooperative | farm cooperative | farmers' distribution cooperative | farm machinery cooperative | livestock farming cooperative | winegrowers' cooperative | rural cooperatives(UNBIS) ]

coopérative agricole [ coopérative agricole d'élevage | coopérative agricole de distribution | coopérative agricole de production | coopérative laitière | coopérative viticole ]


freeing of quotas held by farmers who discontinue milk production

quota libéré lors de la cessation de la production laitière


milk producer | dairy farmer

producteur laitier | productrice laitière | éleveur de bétail laitier | éleveuse de bétail laitier | producteur de lait | productrice de lait


agricultural marketing cooperative | farmers' purchasing and marketing cooperative

coopérative agricole


Dairy Farmers of Manitoba [ DFM | Manitoba Milk Producers ]

Dairy Farmers of Manitoba [ Manitoba Milk Producers | Producteurs laitiers du Manitoba ]


cooperative association owned by farmers

société coopérative détenue par les éleveurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of the UK dairy farmers' cooperative Milk Link by fellow cooperative Arla Foods.

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement de l'UE sur les concentrations, le projet d'acquisition de la coopérative de producteurs laitiers britanniques Milk Link par son homologue Arla Food.


However, the situation widely varies from Member State to Member State: milk specialised farms in the EU-15* have a milk yield of some 7 300 kg/cow for an average herd of 54 cows, while in the EU-10** the average yield is 5 700 kg/cow for an average herd of 19 cows and in the EU-2*** the average yield is 3 400 kg/cow for an average herd of 5 cows (This compares with average herd sizes of 115 cows in the USA, 258 cows in Australia and 413 cows in New Zealand.) In addition to this consolidation, we have seen dairy farmers working more closel ...[+++]

La situation varie toutefois grandement d’un État membre à l’autre: les exploitations agricoles spécialisées dans la production laitière ont un rendement laitier moyen d’environ 7 300 kg/vache pour un troupeau moyen de 54 vaches dans l’UE- 15*, contre 5 700 kg/vache pour un troupeau moyen de 19 vaches dans l’UE-10**et 3 400 kg/vache pour un troupeau moyen de 5 vaches dans l’UE- 2*** (Par comparaison, un troupeau compte en moyenne 115 vaches aux États-Unis, 258 en Australie et 413 en Nouvelle-Zélande). En plus de la consolidation observée, on a assisté à un renforcement de la collaboration entre les producteurs laitiers au sein de coopérat ...[+++]


If you have a dairy cooperative operating in Ontario, for example, and a dairy farmer is required to send both the eggs and milk he produces to the marketing board as opposed to through the cooperative first, but the cooperative of which the farmer is a member only deals with eggs, the cooperative would like to have the ability to specify it's really only dealing with eggs as opposed to eggs and milk.

Prenons le cas d'une coopérative laitière de l'Ontario. Un producteur laitier est tenu de livrer les oeufs et le lait qu'il produit à l'office de commercialisation, et non pas à la coopérative d'abord, mais la coopérative dont cet agriculteur est membre s'occupe seulement des oeufs et voudrait pouvoir spécifier qu'elle ne s'occupe que des oeufs, et non pas des oeufs et du lait.


But if a farmer can increase his or her production capability, can make a go of it and can get added revenues by producing milk for a cooperative or for Nestlé or Neilsen, the mechanism we're looking at, and the one that is being discussed, is simply to allow the farmer to contract with the processor at a price that is mutually convenient for both of them.

Si, toutefois, un agriculteur peut accroître sa capacité de production et accroître son revenu en produisant du lait pour une coopérative ou pour des sociétés comme Nestlé ou Neilsen, le mécanisme auquel nous nous intéressons et qui est à l'étude permettrait simplement aux agriculteurs de passer avec les transformateurs des contrats qui leur conviennent mutuellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Stresses that second-pillar measures such as compensation allowances, agro-environmental premiums, individual or collective investment aid for production, processing and marketing, start-up aid for young farmers and aid to promote quality, diversification, innovation and cooperation (including with local authorities) are of great importance for sustainable milk production in these areas; therefore urges that Member States and ...[+++]

13. souligne que les mesures du deuxième pilier telles que l'indemnité compensatoire, la prime agroenvironnementale, les aides aux investissements individuels ou collectifs sur la production, la transformation et la commercialisation, les aides à l'installation de jeunes agriculteurs, les aides à la qualité, la diversification, l'innovation, aux coopérations (y compris avec des collectivités locales) sont très importantes pour assurer la durabilité de la production laitière dans ces régions; demande par conséquent que les États membres et les régions disposent de l'encadrement juridique, du niveau de financement et de la marge de manœuv ...[+++]


13. Stresses that second-pillar measures such as compensation allowances, agro-environmental premiums, individual or collective investment aid for production, processing – without forgetting, in the case of the outermost regions (which are covered by the POSEI system), the possibility of having products considered essential for the transformation of regional agricultural production, particularly dairy products, included in the Special Regime Supply, with the objective of maintaining competitiveness –, and marketing, start-up aid for young farmers and aid to promote quality, diversification, innovation and ...[+++]

13. souligne que les mesures du deuxième pilier telles que l'indemnité compensatoire, la prime agroenvironnementale, les aides aux investissements individuels ou collectifs sur la production, la transformation – sans oublier, dans le cas des régions ultrapériphériques (qui relèvent du système POSEI), la possibilité d'inclure les produits jugés indispensables à la transformation de la production agricole régionale, en particulier les produits laitiers, dans le régime spécifique d'approvisionnement, afin de préserver la compétitivité –, et la commercialisation, les aides à l'installation de jeunes agriculteurs, les aides à la qualité, la d ...[+++]


(Return tabled) Question No. 422 Ms. Kirsty Duncan: With respect to nutrition in child and adolescent populations in Canada: (a) does government policy include recognition and acceptance of the principle that Canada’s children and adolescents are entitled to nutritious food (i) regardless of where they live, (ii) regardless of their family income, (iii) particularly when economic forces undermine efforts by parents and caregivers to ensure healthy eating; (b) given that the 1992 World Declaration on Nutrition, to which Canada was a s ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 422 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la nutrition chez les enfants et les adolescents au Canada: a) la politique du gouvernement prévoit-elle la reconnaissance et l’acceptation du principe voulant que les enfants et les adolescents canadiens ont droit à des aliments nutritifs (i) peu importe l’endroit où ils vivent, (ii) peu importe leur revenu familial, (iii) particulièrement lorsque des forces économiques entravent les efforts des parents pour assurer de saines habitudes alimentaires; b) compte tenu du fait que la Déclaration mondiale sur la nutrition de 1992, dont le Canada est signataire, sti ...[+++]


This imbalance can lead to unfair commercial practices; in particular, farmers often do not know what price they will receive for their milk upon delivery as the price is often fixed much later by dairies on a basis of the obtained added value, which, for non-cooperatives, is often outside of the farmer's control.

Ce déséquilibre peut mener à des pratiques commerciales déloyales; en particulier, les exploitants ignorent souvent, au moment de la livraison, quel prix leur sera payé pour leur lait, car celui-ci est souvent fixé beaucoup plus tard par les laiteries, selon des critères de valeur ajoutée obtenue sur lesquels l'exploitant n'a souvent aucune prise s'il n'appartient pas à une coopérative.


This imbalance can lead to unfair commercial practices; in particular, farmers do not know what price they will receive for their milk when delivering because the price is often fixed much later by dairies on a basis of the obtained added value, which, for non-cooperatives, is often outside of the farmer's control.

Ce déséquilibre peut mener à des pratiques commerciales déloyales; en particulier, les exploitants ignorent, au moment de la livraison, quel prix leur sera payé pour leur lait, car celui-ci est souvent fixé beaucoup plus tard par les laiteries, selon des critères de valeur ajoutée obtenue sur lesquels l'exploitant n'a souvent aucune prise s'il n'appartient pas à une coopérative.


Even for dairy co-operatives there is a potential lack of adaptation of supply to demand: farmers are obliged to deliver all their milk to their co-operative and the co-operative is obliged to accept all the milk. In this context, the Commission should propose an EU framework of guidelines for the cooperative sector.

Même celles qui prennent la forme de coopératives n'échappent pas à l'éventualité d'un défaut d'adaptation de l'offre à la demande; en effet, les exploitants sont tenus de livrer la totalité de leur lait à leur coopérative et celle-ci est tenue de l'accepter. Dans ce contexte, la Commission devrait proposer un cadre de lignes directrices de l'Union européenne pour le secteur des coopératives.


w