Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "farmers have quite " (Engels → Frans) :

The American farmer is quite willing to compete with the Canadian farmer but he is not willing to do it at the risk of having Canadian products dumped into their market at half price.

L'agriculteur américain est tout à fait prêt à concurrencer l'agriculteur canadien, mais pas au risque de voir des produits canadiens dumpés à moitié prix sur le marché américain.


The federal agriculture minister has told farmers to quit or to walk away from farms that have been in a family for generations, or to walk away from years of blood, sweat and tears building and maintaining a dream that has been in a family forever.

Le ministre fédéral de l'Agriculture a dit aux agriculteurs de renoncer et de quitter les exploitations agricoles qui appartiennent à leur famille depuis des générations ou qu'ils ont mis des années de dur labeur à mettre sur pied et auxquelles ils rêvent depuis toujours.


Owners and farmers are quite right to have reservations, doubts and questions about these problems.

C'est à juste titre que les propriétaires ou les agriculteurs ont des réserves, des réticences et se posent des questions.


Many of these new types of arrangements that link new farmers with retiring farmers are quite informal, and as such the new farmers often don't have what are traditionally considered farm assets.

Bon nombre des arrangements novateurs qui lient les nouveaux agriculteurs à ceux qui prennent leur retraite sont de nature plutôt informelle, ce qui fait que les nouveaux arrivants ne peuvent compter sur ce qu'on a toujours considéré comme des actifs agricoles.


I am here to say that our government has finally removed that monopoly, at least for barley as we promised to do, and farmers have quite enthusiastically supported us.

Je suis ici aujourd'hui pour dire que notre gouvernement a finalement fait disparaître ce monopole, du moins pour l'orge, comme nous avions promis de le faire, et que les agriculteurs nous ont appuyé avec enthousiasme.


To those who have concerns about young farmers – and I have many myself, although my little farmers are quite small at the moment! – who would encourage anyone to go into a business where they have to work twice as hard to earn half as much money?

Parmi ceux qui sont préoccupés par la situation des jeunes agriculteurs - et je le suis moi-même énormément, bien que mes petits agriculteurs soient fort modestes pour le moment -, qui encouragerait qui que ce soit à se lancer dans une activité où il faut travailler deux fois plus pour gagner deux fois moins?


Now is not the time to mention the different aspects of the common agricultural policy, but whatever its imperfections and shortcomings and leaving aside the new course set by the CAP – and I have said myself that it would be better for doing what Mr Fischler in any case proposes and taking environmental requirements into account – it has to be said quite frankly that if the common agricultural policy had not existed, it would have spelt the end for many regions where there are still farmers ...[+++]

Ce n’est pas le moment d’évoquer les différents aspects de la politique agricole commune, mais quelles que soient ses imperfections ou ses insuffisances et au-delà des orientations nouvelles de cette PAC dont j’ai dit moi-même qu’elle allait mieux prendre en compte les exigences environnementales - c’est en tout cas ce que propose M. Fischler - il faut dire franchement que si la politique agricole commune n’avait pas existé, alors c’en serait fini de beaucoup de régions où il reste encore des agriculteurs.


I have to say, quite frankly, that the Commission’s proposals are our only hope of reconciling the various demands and expectations in a situation in which our budget is limited but in which we also need to do everything we can to meet the needs of the farmers of the current Member States. We have committed all our remaining resources in direct aid.

Je dois dire avec franchise que les propositions de la Commission sont les seules qui parviennent à harmoniser les différentes prétentions, les différentes attentes, dans une situation de budgets limités mais où il faut également répondre le plus possible aux exigences des agriculteurs des États membres.


Farmers quite simply have to know more precisely what is in their compound feedingstuffs, and they must also be able to find out, at least on request, the percentage content of each ingredient.

Les agriculteurs doivent tout simplement savoir - et ce, au moins sur demande et sous forme de pourcentages - tout ce que contiennent ces aliments composés pour animaux et dans quelle quantité.


It is also quite unacceptable to stigmatise the British farmers who have suffered a great deal and who have made Herculean efforts.

Il est tout aussi hors de question de stigmatiser les agriculteurs britanniques qui ont beaucoup souffert et qui ont fait des efforts inimaginables.




Anderen hebben gezocht naar : american farmer     risk of having     farmer is quite     has told farmers     farms that have     farmers to quit     owners and farmers     right to have     farmers are quite     link new farmers     often don't have     farmers have quite     about young farmers     those who have     still farmers     i have     said quite     farmers     have     quite     quite simply have     farmers quite     british farmers     farmers who have     also quite     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'farmers have quite' ->

Date index: 2023-09-05
w