Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "father who oppresses his children " (Engels → Frans) :

This is their mentality. And a father who oppresses his children, his wife or his children, and he kills them.I remember in the conflict in Libya a father slaughtered three daughters, 16, 17, and 18, because they were raped by Gadhafi troops.

Et un père qui opprime ses enfants, sa femme ou ses enfants, et qu'il les tue.Je me souviens que, en Libye, un père a tué ses trois filles de 16, 17 et 18 ans, parce qu'elles avaient été violées par des soldats de Kadhafi.


Most tragically, his children will never know a father who ended his life in a hopeless morass of impossible financial demands.

Le plus tragique, c'est que ses enfants ne connaîtront jamais ce père qui a mis fin à ses jours parce qu'il ne s'en sortait plus en raison d'un fardeau financier impossible à assumer.


I do not understand why it is one year for a person in authority and five years for a father who abuses his children by committing incest.

Je ne comprends pas pourquoi c'est un an pour une personne en autorité et cinq ans pour un père de famille qui abuse de ses enfants par inceste.


Senator Hervieux-Payette: Do you support the fact that to remove the possibility for parents to hit their children for educational purposes and stop the violence against our children, like we had in Quebec, when a child was killed two weeks ago by a father who slapped his daughter on her head?

La sénatrice Hervieux-Payette : Appuyez-vous le fait que nous interdisions aux parents de frapper leurs enfants à des fins éducatives et que nous mettions fin à la violence faite à nos enfants, pour éviter le genre de tragédie survenue il y a deux semaines au Québec lorsqu'un père a donné un coup sur la tête de sa fille, ce qui a entraîné son décès?


It is time to expel this dictator, who oppresses his own people, once and for all.

Il est temps de chasser une bonne fois pour toutes ce dictateur qui opprime son peuple.


As is confirmed by Origen, one of the fathers of the Christian church, who learnt about it from his father, who, in turn, learnt about it from Andrew’s disciples, the first man to be called by Jesus Christ came here, to this small cave in the province of Scythia Minor, and spread the light of the Gospel.

Comme l’a corroboré Origène, l’un des pères de l’Église chrétienne, qui le tenait de son père, qui lui-même l’avait appris de la bouche des disciples de Saint-André, le premier homme à avoir été appelé par Jésus-Christ s’est rendu en cet endroit, une petite grotte située dans la province de Scythie Mineure, et il a répandu la lumière de l’Évangile.


You have seen the father who lost the lives of his five children because of rocket attacks, and the girl Balousha who slept next to her sisters and woke to the sound of explosions that killed them all, and the hundreds of children whose houses collapsed and fell on their heads.

Vous avez vu ce père qui a perdu ses cinq enfants dans les attaques à la roquette, et la fillette Balousha qui dormait à côté de ses sœurs et s’est réveillée au bruit des explosions qui les ont toutes tuées, et les centaines d’enfants dont les maisons se sont effondrées, s’écroulant sur eux.


Four direct victims of that attack are with us today in the gallery, Mr President. Jesús Ramírez Castanedo, who was seriously wounded in the attack; Jesús Abril Escusa, who lost his 19-year-old son; Isabel Casanova Ortega, who lost her 22-year-old son together with her father; and Euclides Antonio Río Grajales, who was seriously wounded in the attack.

Quatre victimes directes de l’attentat se trouvent parmi nous aujourd’hui dans la tribune, Monsieur le Président: Jesús Ramírez Castanedo, qui a été gravement blessé dans l’attentat, Jesús Abril Escusa, qui a perdu son fils de 19 ans, Isabel Casanova Ortega, qui a perdu son fils de 22 ans et son père, et Euclides Antonio Río Grajales, lui aussi grièvement blessé dans l’attentat.


As Europeans, we cannot agree to or allow others to bombard this complicated region with simple, I would even go so far as to say simplistic, ideas, which are those of the Bush dynasty, whether of the father, who admitted on television that he hates Saddam Hussein, or of the son, who justifies his obsession with Saddam Hussein with these ridiculous words: 'the guy . tried to kill my father'.

Nous ne pouvons, nous Européens, nous résoudre à bombarder ou à laisser bombarder cet Orient compliqué avec des idées simples, ou même simplistes, qui sont celles de la dynastie Bush, que ce soit le père, qui confesse sur les plateaux de télévision :"je hais Saddam Hussein", ou que ce soit le fils qui justifie son obsession contre Saddam par ces mots ridicules : "il a tout de même voulu tuer mon père".


Do we have laws in place that would say to a father who violates his children or his wife in a negative way that there will be severe punishment?

Avons-nous des lois qui disent aux pères qui s'en prennent à leur femme ou à leurs enfants qu'ils seront sévèrement punis?




Anderen hebben gezocht naar : a father who oppresses his children     know a father     his children     for a father     abuses his children     father     when     for educational purposes     hit their children     who oppresses     expel     from his father     this     seen the father     children whose     his five children     her father     bombard     violates his children     father who oppresses his children     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'father who oppresses his children' ->

Date index: 2024-03-04
w