Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "favour gdynia-kosakowo " (Engels → Frans) :

The Commission therefore considers that the investment aid by Gdynia and Kosakowo in favour of Gdynia-Kosakowo Airport Ltd does not comply with the requirements of the 2005 Aviation Guidelines and cannot be considered compatible with the internal market.

En conséquence, la Commission considère que l'aide à l'investissement accordée par la ville de Gdynia et la commune de Kosakowo à la société Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o.o. ne satisfait pas aux exigences visées dans les lignes directrices de 2005 relatives au secteur de l'aviation et ne peut pas être considérée comme compatible avec le marché intérieur.


Therefore, the Commission considers that the operating aid in favour of Gdynia-Kosakowo airport Ltd granted by Gdynia and Kosakowo is incompatible with the internal market, as it aims to ensure the operation of an airport which exists only because of incompatible investment aid and (just like that investment aid) leads simply to the duplication of airport infrastructure.

En conséquence, la Commission conclut que l'aide au fonctionnement accordée à Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o.o. par la ville de Gdynia et la commune de Kosakowo est incompatible avec le marché intérieur, car elle a pour but d'assurer le fonctionnement d'un aéroport qui n'existe que grâce à une aide à l'investissement incompatible avec le marché intérieur et (comme l'aide à l'investissement susmentionnée) elle aboutit à une simple duplication des infrastructures.


2. The capital injections which Poland is planning to implement in favour of Gdynia-Kosakowo Airport Ltd after 17 June 2013 for the conversion of the Gdynia-Kosakowo military airfield into a civil aviation airport constitute State aid which is incompatible with the internal market.

2. Les apports en capital en faveur de Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o.o. que la Pologne envisage de mettre à exécution après le 17 juin 2013 en vue de la reconversion de l'aéroport militaire de Gdynia-Kosakowo en aéroport civil constituent une aide d'État incompatible avec le marché intérieur.


In the light of those definitions, the State aid in favour of Gdynia-Kosakowo Airport Ltd must be considered as investment aid in so far as it was destined to finance fixed capital assets.

Il ressort de ces définitions que l'aide d'État octroyée à la société Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o.o. doit être considérée comme une aide à l'investissement dans la mesure où elle était destinée à financer les immobilisations.


In contrast, the part of the annual capital injections that was used to cover annual operating losses (75) of Gdynia-Kosakowo Airport Ltd, net of costs included in the EBITDA that are considered to fall within a public policy remit as established in recitals 102 - 107, constitutes operating aid in favour of the airport operator.

En revanche, la part des apports en capital annuels destinée à couvrir les pertes d'exploitation (75) annuelles de la société Port Lotniczy Gdynia-Kosakowo sp. z o.o., moins les coûts inclus dans l'EBITDA, considérés comme relevant d'une tâche d'intérêt public et fixés aux considérants 102 à 107, constitue une aide au fonctionnement en faveur de l'exploitant de l'aéroport.




Anderen hebben gezocht naar : kosakowo in favour     favour of gdynia-kosakowo     aid in favour     implement in favour     gdynia-kosakowo     favour gdynia-kosakowo     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'favour gdynia-kosakowo' ->

Date index: 2021-11-17
w