Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGTC
AWDO
Bartholin-Patau syndrome
Patau's syndrome
Trisomy 13 syndrome
Trisomy 13-15 syndrome
Trisomy D syndrome
Trisomy D1 syndrome

Vertaling van "february 13 " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Protocol amending the Agreements, Conventions and Protocols on Narcotic Drugs concluded at the Hague on 23 January 1912, at Geneva on 11 February 1925 and 19 February 1925, and 13 July 1931, at Bangkok on 27 November 1931 and at Geneva on 26 June 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Certificate Concerning the Applicable Legislation [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Attestation concernant la législation applicable [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


Proclamation Terminating the Ministry of State for Science and Technology Effective February 13, 1990

Proclamation supprimant le département d'État chargé des Sciences et de la Technologie à compter du 23 février 1990


Agreement of Social Security between France and Canada - Extension of the Assignment [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Extension of the Assignment | Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale entre la France et le Canada - prolongation du détachement [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Prolongation du détachement | Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


Recommendation (92) 1 of 10 February 1992 of the Council of Europe Committee of Ministers on the use of Analysis of Deoxyribonucleic Acid (DNA) within the framework of the criminal justice system

Recommandation nº R (92) 1 du 10 février 1992 du Comité des ministres du Conseil de l'Europe relative à l'utilisation des analyses de l'acide désoxyribonucléique (ADN) dans le cadre du système de justice pénale


European Agreement of 1 February 1991 on Important International Combined Transport Lines and Related Installations [ AGTC ]

Accord européen du 1er février 1991 sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexes [ AGTC ]


Convention of 26 February 2010 between the Swiss Confederation and the Kingdom of the Netherlands for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital

Convention du 26 février 2010 entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas en vue d'éviter les doubles impositions dans le domaine des impôts sur le revenu et sur la fortune


Ordinance of 3 February 1993 on the Disposal of Animal Waste [ AWDO ]

Ordonnance du 3 février 1993 concernant l'élimination des déchets animaux [ OELDA ]


Patau's syndrome | Bartholin-Patau syndrome | trisomy 13 syndrome | trisomy 13-15 syndrome | trisomy D syndrome | trisomy D1 syndrome

syndrome de Bartholin-Patau | syndrome de Smith-Patau | syndrome de Patau | syndrome D | trisomie 13-15 | trisomie D1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pursuant to the Order of Reference adopted by the Senate on September 26, 2001, the Committee proceeded with the examination of issues facing the intercity busing industry (See Issue No. 21, Monday, February 11, 2002, Tuesday, February 12, 2002, Wednesday, February 13, 2002, for full text of the Order of Reference).

Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le 26 septembre 2001, le comité examine les enjeux stratégiques touchant l'industrie du transport interurbain par autocar (L'ordre de renvoi figure dans le fascicule n 21 du lundi 11 février 2002, du mardi 12 février 2002 et du mercredi 13 février 2002).


Pursuant to the Order of Reference adopted by the Senate on September 26, 2001, the committee proceeded with the examination of issues facing the intercity busing industry (See Issue No. 21, Monday, February 11, 2002, Tuesday, February 12, 2002, Wednesday, February 13, 2002, for full text of the Order of Reference).

Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le 26 septembre 2001, le comité poursuit l'examen des enjeux stratégiques touchant l'industrie du transport interurbain par autocar (voir le texte complet de l'ordre de renvoi dans le fascicule n 21 du lundi 11 février 2002, du mardi 12 février 2002 et du mercredi 13 février 2002).


Wednesday, February 5, 2014 (in camera) Wednesday, February 12, 2014 Thursday, February 13, 2014

Le mercredi 5 février 2014 (à huis clos) Le mercredi 12 février 2014 Le jeudi 13 février 2014


Our events are February 8 and 9 for the men's race, February 10 and 11 for the women's race, February 12 for the doubles competition, and the team relay is on February 13.

La course des hommes aura lieu les 8 et 9 février, celle des femmes les 10 et 11 février, la course en tandem aura lieu le 12 février et l'épreuve de relais aura lieu le 13 février.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the statements by the UN Secretary-General Ban Ki-moon of 19 February 2013 expressing his concern over the conditions of Palestinian prisoners on hunger strike in Israel, by the UN High Commissioner for Human Rights, Navi Pillay, of 13 February 2013 on Palestinian detainees, and by the UN Special Rapporteur for human rights in the Occupied Palestinian Territories, Richard Falk, of 27 February 2013 on the death of Palestinian prisoner Arafat Jaradat,

– vu la déclaration du Secrétaire général des Nations unies, Ban Ki‑moon, du 19 février 2013, dans laquelle il exprime son inquiétude quant à la situation des prisonniers palestiniens grévistes de la faim en Israël, la déclaration du Haut commissaire aux droits de l'homme des Nations unies, Navi Pillay, du 13 février 2013, et celle du rapporteur spécial des Nations unies sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens occupés, Richard Falk, du 27 février 2013, concernant la mort du prisonnier palestinien Arafat Jaradat,


B. whereas Egyptian President Hosni Mubarak stood down on 11 February 2011; whereas his powers have been handed to the Supreme Council of the Armed Forces; whereas the Supreme Council has requested the government recently appointed by President Mubarak to continue operating until a new government is formed, pledged to hand over power to an elected civilian government, and taken important decisions as announced in its Fifth Statement of 13 February 2011,

B. considérant que le Président Hosni Moubarak a démissionné le 11 février 2011; considérant qu'il a remis ses pouvoirs au Conseil suprême des forces armées; considérant que ce Conseil suprême a demandé au gouvernement récemment nommé par le Président Moubarak de gérer les affaires courantes jusqu'à la formation d'un nouveau gouvernement, qu'il s'est engagé à remettre le pouvoir à un gouvernement civil élu et a arrêté d'importantes décisions, annoncées dans sa 5e déclaration du 13 février 2011,


B. whereas Egyptian President Hosni Mubarak stood down on 11 February 2011; whereas his powers have been handed to the Supreme Council of the Armed Forces; whereas the Supreme Council has requested the government recently appointed by President Mubarak to continue operating until a new government is formed, pledged to hand over power to an elected civilian government, and taken important decisions as announced in its Fifth Statement of 13 February 2011,

B. considérant que le Président Hosni Moubarak a démissionné le 11 février 2011; considérant qu'il a remis ses pouvoirs au Conseil suprême des forces armées; considérant que ce Conseil suprême a demandé au gouvernement récemment nommé par le Président Moubarak de gérer les affaires courantes jusqu'à la formation d'un nouveau gouvernement, qu'il s'est engagé à remettre le pouvoir à un gouvernement civil élu et a arrêté d'importantes décisions, annoncées dans sa 5e déclaration du 13 février 2011,


(3) On 2 February 1959, the Council adopted Directives laying down basic safety standards, the text of which was replaced by that of Council Directive 96/29/Euratom of 13 May 1996 laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionizing radiation .

(3) Le 2 février 1959, le Conseil a arrêté des directives fixant des normes de sécurité de base qui ont été remplacées par la directive 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 fixant les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants .


Three trialogues were held (on 1 February, 13 February and 1 March), with the negotiating team reporting back to the EP delegation (on 13 February and 15 March).

L'équipe de négociation a rendu compte, les 13 février et 15 mars, à la délégation du Parlement des trois trilogues qui ont eu lieu les 1 février, 13 février et 15 mars).


Thursday, February 6, 2003 (in camera) Tuesday, February 11, 2003 Thursday, February 13, 2003

Le jeudi 6 février 2003 (à huis clos) Le mardi 11 février 2003 Le jeudi 13 février 2003




Anderen hebben gezocht naar : bartholin-patau syndrome     patau's syndrome     trisomy 13 syndrome     trisomy 13-15 syndrome     trisomy d syndrome     trisomy d1 syndrome     february 13     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february 13' ->

Date index: 2023-04-23
w