Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "february 1987 sfmi-chronopost " (Engels → Frans) :

As regards the customs clearance procedure, France has informed the Commission that since 4 February 1987 SFMI-Chronopost has carried out the customs clearance procedure in its own customs centre and has been subject to the normal customs arrangements applicable to private companies (see above).

En ce qui concerne la procédure de dédouanement, la France a informé la Commission que depuis le 4 février 1987, SFMI-Chronopost réalise les opérations de dédouanement dans son propre centre d'échange international et qu'elle est soumise aux règles normales de dédouanement applicables aux entreprises privées (voir plus haut).


- as regards customs clearance, France has confirmed that since February 1987 SFMI has been carrying out its customs clearance operations at its own international centre, without making any use of the Post Office's centres, contrary to the complainants' allegations on this specific point.

- sur la question du dédouanement, la France a confirmé que depuis février 1987, SFMI-Chronopost effectue toutes ses opérations de dédouanement dans son propre centre international, sans jamais recourir aux centres de La Poste, contrairement à ce qu'allèguent les plaignants.


Before that date (from April 1986 to February 1987) it was the Post Office which carried out customs clearance operations for SFMI-Chronopost's international business. However, this had not conferred any advantages on SFMI-Chronopost,

Avant cette date (c'est-à-dire d'avril 1986 à février 1987), les formalités de dédouanement relatives à l'activité internationale de SFMI-Chronopost étaient effectuées par La Poste, sans que SFMI-Chronopost en retire aucun avantage,


Therefore, SFMI-Chronopost's dispatches were subject to a special scheme only for the period from April 1986 (when the company started to operate) to February 1987.

Les envois de SFMI-Chronopost n'ont donc été soumis à un régime spécial qu'au cours de la période allant d'avril 1986 (lorsque la société est entrée en activité) à février 1987.


SFMI-Chronopost has enjoyed increasing autonomy from the Post Office, and the share of business subcontracted to the latter has decreased over time (collection decreasing from 67 % in 1987 to 39 % in 1994 and distribution decreasing from 94 % in 1987 to 45,8 % in 1994).

SFMI-Chronopost a pris de plus en plus d'autonomie par rapport à La Poste, et la proportion d'activités sous-traitées à celle-ci s'est réduite au fil des ans (de 67 % en 1987 à 39 % en 1994 pour la collecte, de 94 % en 1987 à 45,8 % en 1994 pour la distribution, par exemple).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february 1987 sfmi-chronopost' ->

Date index: 2022-11-02
w