Senator Joyal: If I understand your interpretation correctly, you are saying that if Parliament does not pass this bill by February 23, 2008, from February 24 onwards, those subject to a security certificate should go to court and apply to have the reasonable status of their certificate revoked in light of the arguments put forward by the Supreme Court in its decision.
Le sénateur Joyal : Si je comprends bien votre interprétation, si le Parlement n'adopte pas ce projet de loi pour le 23 février 2008, le lendemain, les personnes qui font l'objet du certificat devront se présenter devant un juge avec une demande pour faire annuler le caractère raisonnable de ces certificats dans le contexte des conditions que la Cour suprême a mises dans son jugement.