Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FACACR
FACFCR
VSupO
Victim Support Ordinance

Traduction de «february 2008 going » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ordinance of 27 February 2008 on the Provision of Support to Victims of Crime | Victim Support Ordinance [ VSupO ]

Ordonnance du 27 février 2008 sur l'aide aux victimes d'infractions | Ordonnance sur l'aide aux victimes [ OAVI ]


Regulation of 21 February 2008 on Administrative Fees in the Federal Administrative Court [ FACACR ]

Règlement du 21 février 2008 sur les émoluments administratifs du Tribunal administratif fédéral [ REmol-TAF ]


Regulation of 21 February 2008 on Costs and Fees for Legal Proceedings in the Federal Administrative Court [ FACFCR ]

Règlement du 21 février 2008 concernant les frais, dépens et indemnités fixés par le Tribunal administratif fédéral [ FITAF ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I formally ask the Conference of Presidents to reconsider and to revoke the decision of 14 February 2008, going back to the previous situation of giving freedom to the intergroups.

Je demande officiellement à la Conférence des présidents de reconsidérer et de révoquer la décision du 14 février 2008, pour en revenir à la situation précédente qui laissait de la liberté aux intergroupes.


In the wake of the previous Court ruling, the Commission sent Italy a letter of formal notice in February 2008 and a reasoned opinion in June 2009, indicating that the systemic and general breach declared by the Court was still on-going.

À la suite de l'arrêt de la Cour susmentionné, la Commission a adressé à l'Italie une lettre de mise en demeure en février 2008, suivie d’un avis motivé en juin 2009, indiquant que les infractions systémiques et généralisées constatées par la Cour se poursuivaient.


At a time when lives are being lost, companies, the national authorities and the Commission are addressing the issue in a very relaxed manner and crimes are basically going unpunished; crimes for the sake of profits, such as the crime which France Telecom has been committing since February 2008.

Alors que des vies sont perdues, les sociétés, les autorités nationales et la Commission s’intéressent d’une manière très désinvolte à ce problème et les délits demeurent généralement impunis - des délits commis au nom du profit, comme celui que commet depuis février 2008 France Télécom.


Hon. Terry M. Mercer: According to Statistics Canada, when we compare job numbers from February of this year to June of 2008, we find that in Nova Scotia alone more than 4,900 more people are unemployed; indeed, the numbers this morning show that the numbers are going up again.

L'honorable Terry M. Mercer : D'après Statistique Canada, lorsqu'on compare les chiffres de février dernier avec ceux de juin 2008, on constate que le nombre de chômeurs dans la seule province de la Nouvelle-Écosse a augmenté de plus de 4 900 personnes; les statistiques publiées ce matin nous montrent que ce chiffre a encore augmenté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
99. Welcomes the Council's proposals for launching human rights dialogues with a number of Latin American countries; underlines that those dialogues should go hand in hand with firm, concrete and tangible demands in respect of human rights matters, which will equally impose obligations on the EU institutions in their relations with the countries concerned; stresses the desirability of including the countries of Central America; notes the signing of the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights by the Cuban government in ...[+++]

99. se félicite des propositions du Conseil visant à l'organisation de dialogues sur les droits de l'homme avec différents pays d'Amérique latine; souligne qu'il serait souhaitable d'y associer les pays d'Amérique centrale; souligne que ces dialogues devraient s'accompagner de demandes fermes, concrètes et tangibles en matière de droits humains, qui imposeront également des obligations aux institutions de l'Union dans le cadre de leurs relations avec les pays concernés; prend acte de la signature du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels par le gouvernement cubain en février 2008 ...[+++]


99. Welcomes the Council's proposals for launching human rights dialogues with a number of Latin American countries; underlines that those dialogues should go hand in hand with firm, concrete and tangible demands in respect of human rights matters, which will equally impose obligations on the EU institutions in their relations with the countries concerned; stresses the desirability of including the countries of Central America; notes the signing of the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights by the Cuban government in ...[+++]

99. se félicite des propositions du Conseil visant à l'organisation de dialogues sur les droits de l'homme avec différents pays d'Amérique latine; souligne qu'il serait souhaitable d'y associer les pays d'Amérique centrale; souligne que ces dialogues devraient s'accompagner de demandes fermes, concrètes et tangibles en matière de droits humains, qui imposeront également des obligations aux institutions de l'Union dans le cadre de leurs relations avec les pays concernés; prend acte de la signature du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels par le gouvernement cubain en février 2008 ...[+++]


Our understanding two years ago, it was February-March of 2008, was that they were going to open to the United States and then within about a month they were going open to Canada and we were going to have the same access the United States had.

Il y a deux ans, en février ou mars 2008, nous avons compris qu'ils allaient s'ouvrir au marché américain et qu'ensuite, un mois plus tard, ils s'ouvriraient au marché canadien et que nous aurions le même accès que les États-Unis.


Before we go in camera, we have one notice of motion that's been put forth for the Standing Committee on Canadian Heritage from Bill Siksay, MP, for February 7, 2008:

Avant de délibérer à huis clos, nous sommes saisis d'un avis de motion proposé au Comité permanent du patrimoine canadien par Bill Siksay, député, en date du 7 février 2008.


Senator Joyal: If I understand your interpretation correctly, you are saying that if Parliament does not pass this bill by February 23, 2008, from February 24 onwards, those subject to a security certificate should go to court and apply to have the reasonable status of their certificate revoked in light of the arguments put forward by the Supreme Court in its decision.

Le sénateur Joyal : Si je comprends bien votre interprétation, si le Parlement n'adopte pas ce projet de loi pour le 23 février 2008, le lendemain, les personnes qui font l'objet du certificat devront se présenter devant un juge avec une demande pour faire annuler le caractère raisonnable de ces certificats dans le contexte des conditions que la Cour suprême a mises dans son jugement.




D'autres ont cherché : facacr     facfcr     victim support ordinance     february 2008 going     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february 2008 going' ->

Date index: 2021-03-16
w