Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FACACR
FACFCR

Traduction de «february 21 benjamin » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regulation of 21 February 2008 on Costs and Fees for Legal Proceedings in the Federal Administrative Court [ FACFCR ]

Règlement du 21 février 2008 concernant les frais, dépens et indemnités fixés par le Tribunal administratif fédéral [ FITAF ]


Proceedings of the Atlantic Canada workshop on methods for the production of non-maturing salmonids, February 19-21, 1991, Dartmouth, Nova Scotia

Proceedings of the Atlantic Canada workshop on methods for the production of non-maturing salmonids, February 19-21, 1991, Dartmouth, Nova Scotia


Arms Control in the North Pacific: The Role for Confidence Building and Verification: Cooperative Research Workshop, 19-21 February 1993: Final Report: Workshop Proceedings Prepared for Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division [ Arms Control in the North Pacific: The Role for Confidence Building and Verification ]

Arms Control in the North Pacific: The Role for Confidence Building and Verification: Cooperative Research Workshop, 19-21 February 1993: Final Report: Workshop Proceedings Prepared for Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division [ Arms Control in the North Pacific: The Role for Confidence Building and Verification ]


Regulation of 21 February 2008 on Administrative Fees in the Federal Administrative Court [ FACACR ]

Règlement du 21 février 2008 sur les émoluments administratifs du Tribunal administratif fédéral [ REmol-TAF ]


Symposium on the Information Infrastructure: Building the Foundation for the 21st century, held at Vancouver, 20-21 February 1995

Symposium on the Information Infrastructure: Building the Foundation for the 21st century, held at Vancouver, 20-21 February 1995
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On February 21 Benjamin Perrin, the Prime Minister's personal lawyer in the PMO, and Senator Duffy's lawyer exchange emails detailing the plan to have the Conservative Party pay Duffy's $32,000 in bogus housing claims as well as his legal fees.

Le 21 février, Benjamin Perrin, avocat personnel du premier ministre au CPM, et l’avocate du sénateur Duffy échangent des courriels qui expliquent en détail un plan selon lequel le Parti conservateur verserait 32 000 $ pour rembourser les indemnités de logement injustifiées demandées par Duffy et assumerait ses frais juridiques.


On February 21, Benjamin Perrin, one of the fraud squad group, stated that the Prime Minister's personal lawyer in the PMO and Senator Duffy's lawyer exchanged emails detailing the plan to have the Conservative Party pay Duffy $32,000 in bogus housing claims, as well as his legal fees.

Le 21 février, Benjamin Perrin, qui faisait partie de l'escouade des fraudeurs et qui était l'avocat personnel du premier ministre au cabinet de celui-ci, a échangé des courriels avec l'avocate du sénateur Duffy concernant le remboursement par le Parti conservateur des 32 000 $ versés au sénateur Duffy pour des indemnités de logement auxquelles il n'avait pas droit ainsi que des frais juridiques engagés par celui-ci.


That, given the recent sworn statements by RCMP Corporal Greg Horton, which revealed that: (i) on February 21, 2013, the Prime Minister’s Office had agreed that, with regard to Mike Duffy's controversial expenses, the Conservative Party of Canada would “keep him whole on the repayment”; (ii) on February 22, 2013, the Prime Minister’s Chief of Staff wanted to “speak to the PM before everything is considered final”; (iii) later on February 22, 2013, the Prime Minister’s Chief of Staff confirmed “We are good to go from the PM once Ben has his confirmation from Payne”; (iv) an agreement was reache ...[+++]

Que, compte tenu des déclarations faites sous serment par le caporal Greg Horton de la GRC, qui ont révélé que : (i) le 21 février 2013, le Bureau du premier ministre s'est mis d'accord, en ce qui a trait aux dépenses controversées de Mike Duffy, que le Parti Conservateur du Canada le « soulagerait du remboursement »; (ii) le 22 février 2013, le chef de cabinet du premier ministre voulait « parler au PM avant que tout soit considéré final »; (iii) plus tard dans la journée du 22 février 2013, le chef de cabinet du premier ministre a confirmé que « Nous avons le feu vert du premier ministre une fois que Ben aura reçu confirmation de Pay ...[+++]


That, given the recent sworn statements by RCMP Corporal Greg Horton, which revealed that: (i) on February 21, 2013, the Prime Minister’s Office had agreed that, with regard to Mike Duffy’s controversial expenses, the Conservative Party of Canada would “keep him whole on the repayment”; (ii) on February 22, 2013, the Prime Minister’s Chief of Staff wanted to “speak to the PM before everything is considered final”; (iii) later on February 22, 2013, the Prime Minister’s Chief of Staff confirmed “We are good to go from the PM once Ben has his confirmation from Payne”; (iv) an agreement was reache ...[+++]

Que, compte tenu des déclarations faites sous serment par le caporal Greg Horton de la GRC, qui ont révélé que: (i) le 21 février 2013, le Bureau du premier ministre s'est mis d'accord, en ce qui a trait aux dépenses controversées de Mike Duffy, que le Parti Conservateur du Canada le « soulagerait du remboursement »; (ii) le 22 février 2013, le chef de cabinet du premier ministre voulait « parler au PM avant que tout soit considéré final »; (iii) plus tard dans la journée du 22 février 2013, le chef de cabinet du premier ministre a confirmé que « Nous avons le feu vert du premier ministre une fois que Ben aura reçu confirmation de Payn ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On February 21, we found out that Benjamin Perrin, the personal lawyer to the Prime Minister of the country, came back with a five-point deal.

Le 21 février, nous pouvons constater que Benjamin Perrin, avocat personnel du premier ministre du Canada, présente une entente en cinq points.




D'autres ont cherché : facacr     facfcr     february 21 benjamin     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february 21 benjamin' ->

Date index: 2024-06-21
w