Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chalk and talk
Chalk talk
Chalk-and-talk
Chalk-talk
Close-talking microphone
Close-talking transmitter
Cross excitation phenomenon artifact
Cross talk
Cross talk phenomenon artifact
Cross-excitation artifact
Cross-excitation phenomenon artifact
Cross-talk
Cross-talk artifact
Cross-talk phenomenon artifact
Crosstalk
Diaphony
PTT
PoC
Push to talk
Push-to-talk
Push-to-talk over cellular
Walkie-talkie service
X-talk

Vertaling van "february talks " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966

convention additionnelle du 26 février 1966 à la convention internationale concernant le transport des voyageurs et des bagages par chemins de fer(CIV)du 25 février 1961,relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort ou les blessures de voyageurs,modifiée par le protocole II du 9 novembre 1973 de la conférence diplomatique pour la mise en vigueur des conventions internationales CIM et CIV du 7 février 1970,concernant la prorogation de la durée de validité de la convention additionnelle du 26 février 1966


Protocol amending the Agreements, Conventions and Protocols on Narcotic Drugs concluded at the Hague on 23 January 1912, at Geneva on 11 February 1925 and 19 February 1925, and 13 July 1931, at Bangkok on 27 November 1931 and at Geneva on 26 June 1936

Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936


chalk talk [ chalk-talk | chalk and talk | chalk-and-talk ]

présentation au tableau [ exposé-craie-tableau ]


Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Certificate Concerning the Applicable Legislation [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Attestation concernant la législation applicable [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


Agreement of Social Security between France and Canada - Extension of the Assignment [ Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada: Extension of the Assignment | Agreement of Social Security of February 9, 1979 Between France and Canada ]

Accord de sécurité sociale entre la France et le Canada - prolongation du détachement [ Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada : Prolongation du détachement | Accord de sécurité sociale du 9 février 1979 entre la France et le Canada ]


crosstalk | X-talk | cross talk | cross-talk | diaphony

diaphonie | intermodulation | interférence | chevauchement d'appels | conversations croisées


cross-talk phenomenon artifact | cross talk phenomenon artifact | cross-talk artifact | cross excitation phenomenon artifact | cross-excitation phenomenon artifact | cross-excitation artifact

artéfact de phénomène d'excitation croisée | artéfact d'excitation croisée


push-to-talk | PTT | push to talk | push-to-talk over cellular | PoC | walkie-talkie service

messagerie vocale instantanée | messagerie instantanée vocale | service de walkie-talkie | service de talkie-walkie


close-talking microphone | close-talking transmitter

microphone à faible sensibilité | microphone à main | microphone de bouche | microphone de proximité


SII talks: Structural Impediments Initiative, US-Japan talks

SII talks: Structural Impediments Initiative (obstacles structurels du Japon)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The fourth round of intra-Syrian talks in Geneva in February 2017 has identified three baskets for future negotiations, in line with UNSCR 2254 – governance, constitution, and elections – plus an additional ad-hoc basket in which counter-terrorism could be discussed.

Le quatrième cycle de pourparlers intrasyriens qui s'est tenu à Genève en février 2017 a permis de définir trois pôles de négociation pour l'avenir, conformes à la résolution 2254 du Conseil de sécurité des Nations unies, à savoir la gouvernance, la Constitution et les élections, auxquels s'ajoute un pôle supplémentaire ad hoc qui pourrait être consacré à la lutte contre le terrorisme.


EU and Mexico agree to accelerate trade talks // Brussels, 1 February 2017

L'UE et le Mexique d'accord pour accélérer leurs négociations commerciales // Bruxelles, le 1er février 2017


Ireland submitted an application on 29 February 2012 to mobilise the EGF in respect of redundancies in the enterprise Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited and three of its suppliers, and supplemented it by additional information up to 15 May 2012.

Le 29 février 2012, l’Irlande a introduit une demande de mobilisation du Fonds concernant des licenciements intervenus au sein de l’entreprise Talk Talk Broadband Services (Ireland) Limited et chez trois de ses fournisseurs, et l’a complétée par des informations supplémentaires dont les dernières ont été reçues le 15 mai 2012.


The 24 February talks are scheduled to take place from 09:30-12:00, on the second day of the CoR’s Plenary Session, during which President Barroso will present the Commission’s work programme for 2005 and its strategic objectives for 2005-2009.

Les entretiens du 24 février doivent se tenir de 9 heures 30 à 12 heures, au second jour de la session plénière du CdR qui sera marquée par la présentation par le Président Barroso du programme de travail de la Commission pour 2005 et de ses objectifs stratégiques pour la période 2005-2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!




Following the announcement by the Chairman of the Usinor Sacilor group in February 2001 that he intended to close down Cockerill Sambre’s hot-rolling line in Charleroi, talks were entered into between Usinor-Cockerill Sambre, the Duferco group and Sogepa primarily with a view to setting up a joint venture to produce slabs based on Cockerill Sambre’s existing mill in Charleroi together with the plant owned by Duferco Clabecq (continuous casting) (8).

Suite à l’annonce faite par le président du groupe Usinor Sacilor au mois de février 2001 de son intention de mettre fin aux activités de la ligne à chaud de Cockerill Sambre à Charleroi, des discussions ont été entamées entre Usinor-Cockerill Sambre, le groupe Duferco et la Sogepa ayant pour objet principal de créer une société commune de production de brames dont l’outil industriel serait constitué des installations actuelles de Cockerill Sambre à Charleroi complétées d’équipements provenant de Duferco Clabecq (coulée continue) (8).


On 18 February 2003, the Commission and the US administration issued a joint statement, recalling our shared interest in combating terrorism, setting out initial data protection undertakings agreed by US Customs and recording the parties' undertaking to pursue talks with a view to allowing the Commission to make a decision in accordance with Article 25 (6) of the data protection Directive 95/45/EC, recognising the protection given to the transmitted data as adequate.

Le 18 février 2003, la Commission et le gouvernement des États-Unis ont publié une déclaration commune, rappelant leur intérêt commun à combattre le terrorisme, exposant les premiers engagements qu'ont accepté de prendre les autorités douanières des États-Unis en matière de protection de données et prenant acte de l'engagement des parties de poursuivre des discussions en vue de permettre à la Commission de prendre une décision conformément à l'article 25, paragraphe 6, de la directive 95/46/CE relative à la protection des données, et reconnaissant le caractère adéquat de la protection assurée aux données transmises.


- Three rounds of bilateral talks with the Korean Government and industry were held in December 1999, February and March 2000.

- Trois cycles de négociations bilatérales avec les autorités coréennes et l'industrie ont été organisés en décembre 1999, février et mars 2000.


On 18 February 2003, the Commission and the US administration issued a joint statement, recalling our shared interest in combating terrorism, setting out initial data protection undertakings agreed by US Customs and recording the parties' undertaking to pursue talks with a view to allowing the Commission to make a decision in accordance with Article 25 (6) of the data protection Directive 95/45/EC, recognising the protection given to the transmitted data as adequate.

Le 18 février 2003, la Commission et le gouvernement des États-Unis ont publié une déclaration commune, rappelant leur intérêt commun à combattre le terrorisme, exposant les premiers engagements qu'ont accepté de prendre les autorités douanières des États-Unis en matière de protection de données et prenant acte de l'engagement des parties de poursuivre des discussions en vue de permettre à la Commission de prendre une décision conformément à l'article 25, paragraphe 6, de la directive 95/46/CE relative à la protection des données, et reconnaissant le caractère adéquat de la protection assurée aux données transmises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february talks' ->

Date index: 2021-06-12
w