Section 3 of the act respecting the provision of increased funding for he
alth care services, medical equipment, health information and communications technologies, early childhood development and other social services and to amend the Federal-Provincial Fiscal Arra
ngements Act, C-45, October 2000, authorized the Minister of Finance to make a direct payment, for the fiscal year beginning on April 1, 2000, to a corporation, to be named by the Governor in Council, on the recommendation of the Minister of Health, for the purpose of defini
...[+++]ng standards governing shared data to ensure the compatibility of health information networks.L’article 3 de la Loi sur le financement des soins de santé ainsi que du développement de la petite enfance et d’autres services sociaux au Canada, C
-45, sanctionnée en octobre 2000, autorisait le ministre des Finances à faire un paiement direct pour l’exercice commençant le 1er avril 2000 à une société désignée p
ar le gouverneur en conseil, sur la recommandation du ministre de la Santé, en vue de définir des normes relatives aux données communes pour assurer la compatib
ilité des réseaux d’information ...[+++] sur la santé.