Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access Register
Agent of the federal government
Central government
Federal business
Federal enterprise
Federal expenditures
Federal government
Federal government agent
Federal government expenditures
Federal government spending
Federal government's agent
Federal government-associated business
Federal spending
GLA
Government Liability Act
Government Spokesman
Government-owned company
Index to Personal Information
Info Source Sources of Federal Government Information
Multilateral Transit Agreement
Sources of Federal Government Information
Spokesman of the Federal Government

Vertaling van "federal government feels " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central government [ federal government | federal government(UNBIS) ]

administration centrale [ administration fédérale ]


Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin | Multilateral Transit Agreement

Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origine | Accord de transit multilatéral


Government Spokesman | Spokesman of the Federal Government

Porte-parole du Gouvernement fédéral


Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


federal expenditures [ federal government expenditures | federal spending | federal government spending ]

dépenses du gouvernement fédéral [ dépenses fédérales | dépenses des autorités fédérales ]


Info Source: Sources of Federal Government Information [ Sources of Federal Government Information | Info Source : Guide to Sources of Federal Government Information | Access Register | Index to Personal Information ]

Info Source : Sources de renseignements fédéraux [ Sources de renseignements fédéraux | Registre d'accès | Répertoire des renseignements personnels ]


agent of the federal government [ federal government's agent | federal government agent ]

mandataire du gouvernement fédéral


federal business | federal government-associated business | federal enterprise | government-owned company

entreprise liée à la Confédération | entreprise fédérale | entreprise de la Confédération


Federal Act of 14 March 1958 on the Liability of the Federal Government, the Members of its Authorities and its Public Officials | Government Liability Act [ GLA ]

Loi fédérale du 14 mars 1958 sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires | Loi sur la responsabilité [ LRCF ]


Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces

Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the past, federal-provincial programs and national programs have run into problems when it comes to renewal, especially if the federal government feels that not enough emphasis is being placed on promoting its involvement in the programs.

Dans le passé, des programmes fédéral-provinciaux, des programmes nationaux peuvent avoir des problèmes lorsqu'ils arrivent au renouvellement, surtout si le gouvernement fédéral sent qu'il n'y a pas eu assez de publicité afin de promouvoir le nom du gouvernement fédéral dans les programmes.


Hence we all – MEPs and ministers in the regional and federal governments – feel that we are running behind the facts.

Par conséquent, nous avons tous - parlementaires européens et ministres des gouvernements régional et fédéral - le sentiment d’être mis devant le fait accompli.


Such action would be a grave mistake and would, de facto, ensure the government of the Russian Federation a feeling of complete impunity.

Une telle action serait une grave erreur et donnerait de facto au gouvernement de la Fédération de Russie un sentiment de complète impunité.


Why does the federal government feel that we will not do what is right to protect heritage in British Columbia?

Pourquoi le gouvernement fédéral pense-t-il que la Colombie-Britannique ne prendra pas les mesures voulues pour protéger son patrimoine?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas years of military dictatorship have allowed a feeling of impunity to develop within the federal army, despite remarkable efforts made by the new democratically elected government for national cohesion,

I. considérant que les années de dictature militaire ont pu développer un sentiment d'impunité au sein de l'armée fédérale, malgré les efforts louables de cohésion nationale déployés par le nouveau gouvernement démocratiquement élu,


I. whereas years of military dictatorship have allowed a feeling of impunity to develop within the federal army, despite remarkable efforts made by the new democratically elected government for national cohesion,

I. considérant que les années de dictature militaire ont pu développer un sentiment d'impunité au sein de l'armée fédérale, malgré les efforts louables de cohésion nationale déployés par le nouveau gouvernement démocratiquement élu,


I am also concerned at reports that the military were motivated by the feeling that the Sharif government was not doing enough to protect and maintain the Federation of Pakistan.

Je suis également préoccupé d'apprendre que les militaires étaient motivés par le fait qu'ils pensaient que le gouvernement Sharif ne faisait pas assez pour protéger et préserver la Fédération du Pakistan.


What they are saying, and I believe this is my understanding of what the member for Broadview—Greenwood was implying, is that if the federal government feels that a provincial government is not doing the best thing for its people in an area of pure provincial jurisdiction as provided for under section 92 of the Constitution of this country, it can intervene without the consent of the province.

Ce qu'ils disent, et je crois que c'est ce que le député de Broadview—Greenwood a laissé entendre, c'est que, si le gouvernement fédéral estime qu'un gouvernement provincial ne fait pas ce qui est le mieux pour ses habitants dans un secteur de compétence exclusivement provinciale, comme le prévoit l'article 92 de la Constitution du Canada, il peut intervenir sans le consentement de la province.


As the hon. member would I am sure know, our constitution provides for a federal spending power in areas where the federal government feels that a national priority exists.

Comme la députée le sait, j'en suis sûr, notre Constitution prévoit un pouvoir de dépenses fédéral dans tous les domaines qu'il considère comme une priorité nationale.


The question that I think most of us understood at the beginning was this: If the federal government feels that a given jurisdiction, with its own regulation, is not going in a direction where the federal government would go, what can the federal government do?

Je pense que la question que nous avons tous comprise au début est celle-ci : si le gouvernement fédéral estime qu'une province ou un territoire, avec sa propre réglementation, ne prend pas l'orientation que le gouvernement fédéral suivrait, que le gouvernement fédéral peut-il faire?


w