Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federal government invested $755 million " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Approximate Federal Government Investment in Children, 1996-2000

Investissement approximatif du gouvernement fédéral à l'égard des enfants, 1996-2000


Agreement between the Government of Canada and the Government of the Czech and Slovak Federal Republic for the Promotion and Protection of Investments

Accord entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République fédérative tchèque et slovaque sur l'encouragement et la protection des investissements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Recently, the federal government invested $755 million in two large infrastructure projects in Toronto: the Spadina subway line and the Union Station revitalization.

Récemment, le gouvernement fédéral a investi 755 millions de dollars dans deux gros projets d'infrastructure à Toronto: la ligne de métro Spadina et la remise en état de la gare Union.


Following the battle for Montfort, the federal government invested $10 million in the National Training Centre at the University of Ottawa.

Suite à la bataille de Montfort, le gouvernement fédéral a investi 10 millions $ dans le centre national de formation à l'Université d'Ottawa.


When the federal government invests $30 million annually in wheat breeding it creates at least $600 million in value that is distributed among farmers in the form of better crops, providing income to pay wages, taxes.

Lorsque le gouvernement fédéral investit annuellement 30 millions de dollars pour la sélection du blé, il crée une valeur d'au moins 600 millions de dollars répartie parmi les agriculteurs sous forme de meilleures récoltes, de revenus pour verser les salaires, payer les impôts.


The coal compromise concluded in 1997, for example, between the Federal Government, the Länder and the undertakings concerned provides for a reduction in state aid from DM 9.1 billion in 2000 to 5.5 billion in 2005, production being reduced to 21 million metric tonnes and employment to no more than 36 000 miners.

Il convient de rappeler que le compromis charbonnier qui fut conclu en 1997 entre les représentants du Gouvernement fédéral, des Länder et des entreprises concernées prévoit une réduction des aides d'Etat qui devraient passer de 9,1 milliards de marks en 2000 à 5,5 milliards en 2005. La production étant quant à elle réduite au niveau de 26 millions de tonnes métriques. L'emploi quant à lui ne devrait guère dépasser 36.000 travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A governance framework will be set up with Member States and industry. focus investments in EU's public-private partnerships and strongly encourage the use of the opportunities offered by the EU Investment Plan and European Structural and Investment Funds. invest €500 million in a pan-EU network of digital innovation hubs (centres of excellence in technology) where businesses can obtain advice and test digital innovations. set up large-scale pilot proj ...[+++]

Un cadre de gouvernance sera mis en place avec les États membres et le secteur; cibler les investissements dans des partenariats public-privé européens et encourager fortement de saisir les opportunités offertes par le plan d’investissement de l'UEet lesFonds structurels et d’investissement européens; investir 500 millions d’euros dans un réseau paneuropéen de «plateformes d’innovation numérique» (centres d’excellence technologique) au sein duquel les entreprises pourront obtenir des conseils et tester les innovations numériques; m ...[+++]


The livelihood of millions of Europeans, their pensions, their investments are tied up in the proper, responsible performance and governance of listed companies in which they invest.

Les revenus, les retraites et les placements de millions d'Européens sont étroitement dépendants du caractère sain et responsable des pratiques et du mode de gouvernance des sociétés cotées dans lesquelles ils ont investi.


This includes €200 million grants provided under the European Neighbourhood Instrument(ENI) bilateral assistance, focused on: Private Sector Development, Solid Waste management, Enhanced Democratic Governance, Renewable Energy and Energy Efficiency; the leveraging of €392 million investments on water and energy in 2016 alone via the Neighbourhood Investment Facility; €367 million grants to enhance the resilience of the country and to mitigate the spill-over effects of the Syria crisis (including €166 million of humanitarian assistan ...[+++]

Ce montant englobe: des subventions accordées dans le cadre de l'aide bilatérale fournie au titre de l'instrument européen de voisinage (IEV) et axées sur les actions suivantes: le développement du secteur privé, la gestion des déchets solides, le renforcement de la gouvernance démocratique, les énergies renouvelables et l'efficacité énergétique (200 millions d'euros); des investissements dans le domaine de l'eau et de l'énergie mobilisés au moyen de la facilité d'investissement pour le voisinage (392 ...[+++]


Is it not time for the NDP to support the unanimous request by the National Assembly of Quebec, which is a Liberal government, not a PQ government, not a Bloc government, which has made a request to the federal government stating that it is time that the federal government invest $328 million so that Quebec can achieve the Kyoto targets, a plan that has been recognized by environmentalists themselves?

N'est-il pas temps que le NPD appuie la demande unanime de l'Assemblée nationale du Québec, qui est un gouvernement libéral, qui n'est pas péquiste, qui n'est pas bloquiste, qui a fait une demande au fédéral établissant qu'il est temps que le gouvernement fédéral investisse 328 millions de dollars pour que le Québec atteigne les objectifs du Protocole de Kyoto, un plan qui a été reconnu par les environnementalistes eux-mêmes?


Through the social economy initiative, the federal government invested $23 million in Quebec, which generated another $30 million from the Quebec government and other sources.

L'initiative relative à l'économie sociale a permis au Québec d'utiliser les 23 millions de dollars investis par le gouvernement fédéral pour récolter 30 millions de plus auprès du gouvernement provincial et d'autres sources.


[47] An example along those lines, often cited and generally regarded as successful, is the American programme known as SBIC (Small Business Investment Programme) which is administered and supported through a guarantee by the SBA (Small Business Administration) of the US Federal Government.

[47] Un programme souvent cité en exemple et généralement considéré comme une réussite est le programme américain SBIC (Small Business Investment Programme - programme d'investissement pour les petites entreprises), qui est géré et financé grâce à une garantie de la SBA (Small Business Administration), entité fédérale chargée des petites entreprises.




Anderen hebben gezocht naar : federal government invested $755 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal government invested $755 million' ->

Date index: 2022-10-05
w