Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access Register
Agent of the federal government
Central government
Federal business
Federal enterprise
Federal expenditures
Federal government
Federal government agent
Federal government expenditures
Federal government spending
Federal government's agent
Federal government-associated business
Federal spending
GLA
Government Liability Act
Government Spokesman
Government-owned company
Index to Personal Information
Info Source Sources of Federal Government Information
Multilateral Transit Agreement
Sources of Federal Government Information
Spokesman of the Federal Government

Traduction de «federal government seek » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
central government [ federal government | federal government(UNBIS) ]

administration centrale [ administration fédérale ]


Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin | Multilateral Transit Agreement

Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origine | Accord de transit multilatéral


Government Spokesman | Spokesman of the Federal Government

Porte-parole du Gouvernement fédéral


Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


federal expenditures [ federal government expenditures | federal spending | federal government spending ]

dépenses du gouvernement fédéral [ dépenses fédérales | dépenses des autorités fédérales ]


Info Source: Sources of Federal Government Information [ Sources of Federal Government Information | Info Source : Guide to Sources of Federal Government Information | Access Register | Index to Personal Information ]

Info Source : Sources de renseignements fédéraux [ Sources de renseignements fédéraux | Registre d'accès | Répertoire des renseignements personnels ]


agent of the federal government [ federal government's agent | federal government agent ]

mandataire du gouvernement fédéral


federal business | federal government-associated business | federal enterprise | government-owned company

entreprise liée à la Confédération | entreprise fédérale | entreprise de la Confédération


Federal Act of 14 March 1958 on the Liability of the Federal Government, the Members of its Authorities and its Public Officials | Government Liability Act [ GLA ]

Loi fédérale du 14 mars 1958 sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires | Loi sur la responsabilité [ LRCF ]


Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces

Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If one province goes to the federal government and receives something, and two years later another province goes to the federal government seeking the same thing, chances are that similar contributions will apply.

Si une province s'adresse au gouvernement fédéral et reçoit quelque chose, et que deux ans plus tard une autre province s'adresse elle aussi au gouvernement fédéral pour obtenir la même chose, il y a de fortes chances qu'elle obtienne à son tour la même chose.


These are meta recommendations: That the federal government seek to strengthen its relationships with community groups by engaging in ongoing program funding rather than project-by-project funding; and that the government consider supporting the Climate Action Communities initiative of the Green Communities Association to enhance our ability to deliver the goods.

Nos recommandations globales sont les suivantes: Que le gouvernement fédéral cherche à consolider ses relations avec les groupes communautaires en optant pour un financement de programme continu plutôt qu'un financement projet par projet; et que le gouvernement envisage d'appuyer l'initiative Climate Action Communities de la Green Communities Association pour que nous puissions davantage obtenir de résultats.


B. whereas the German federal government itself recently stressed the need for an EU legal framework seeking to reduce the real emissions of motor vehicles, taking into account also any possible manipulation;

B. considérant que le gouvernement fédéral allemand a lui-même récemment reconnu la nécessité de mettre en place un cadre règlementaire au niveau de l'Union dont l'objectif serait de réduire les émissions réelles des véhicules à moteur, en tenant également compte des manipulations possibles;


4. Calls on the Nigerian Federal Government to take concrete measures to support inter-ethnic and inter-faith dialogue and to carry out an investigation into the causes of the most recent episodes of violence and ensure that the perpetrators of acts of violence are brought to justice in a fair and transparent manner; urges all parties to exercise restraint and seek peaceful means to resolve differences between religious and ethnic groups in Nigeria;

4. demande au gouvernement fédéral nigérian de prendre des mesures concrètes à l'appui du dialogue interethnique et interconfessionnel, d'enquêter sur les causes des récents accès de violence et de veiller à ce que les personnes coupables d'actes de violence soient traduites en justice de manière équitable et transparente; invite instamment toutes les parties à faire preuve de retenue et à rechercher des moyens pacifiques de résoudre les conflits qui opposent les groupes ethniques et religieux au Nigeria;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All parties were urged to exercise restraint and seek peaceful means to resolve differences, and called on the Federal Government to bring the perpetrators of violence to justice.

Nous avons demandé instamment à tous les acteurs concernés de faire preuve de retenue et de chercher des moyens pacifiques de résoudre les conflits et nous avons demandé au gouvernement fédéral de traduire en justice les auteurs d’actes de violence.


All parties were urged to exercise restraint and seek peaceful means to resolve differences, and called on the Federal Government to bring the perpetrators of violence to justice.

Nous avons demandé instamment à tous les acteurs concernés de faire preuve de retenue et de chercher des moyens pacifiques de résoudre les conflits et nous avons demandé au gouvernement fédéral de traduire en justice les auteurs d’actes de violence.


The EU has urged all parties to exercise restraint and seek peaceful means to resolve differences between religious and ethnic groups in Nigeria and has also called on the Federal Government of Nigeria to ensure that the perpetrators of acts of violence are brought to justice and to support interethnic and interfaith dialogue.

L’UE a demandé instamment à tous les acteurs concernés de faire preuve de retenue et de chercher des moyens pacifiques de résoudre les conflits qui opposent les groupes ethniques et religieux au Nigeria. Elle a également invité le gouvernement fédéral du Nigeria à veiller à ce que les personnes coupables d’actes de violence soient traduites en justice et à soutenir le dialogue interethnique et interreligieux.


That the committee take into particular consideration the impact of this decision on the housing needs of all aboriginal peoples, including the Métis, who now face the prospect of losing any government assistance as the Federal Government seeks to negotiate new arrangements with the governments of the provinces and territories; and

Que le comité étudie en particulier l'incidence de cette décision sur les besoins en logements de tous les peuples autochtones, y compris les Métis, qui risquent de perdre toute aide gouvernementale du fait que le gouvernement fédéral cherche à négocier de nouveaux accords avec les gouvernements des provinces et des territoires; et


That the committee take into particular consideration the impact of this decision on the housing needs of all aboriginal peoples, including the Métis, who now face the prospect of losing any government assistance as the federal government seeks to negotiate new arrangements with the governments of the provinces and territories; and

Que le comité étudie en particulier l'incidence de cette décision sur les besoins en logements de tous les peuples autochtones, y compris les Métis, qui risquent de perdre toute aide gouvernementale du fait que le gouvernement fédéral cherche à négocier de nouveaux accords avec les gouvernements des provinces et des territoires; et


That the Committee take into particular consideration the impact of this decision on the housing needs of all aboriginal peoples, including the Métis, who now face the prospect of losing any government assistance as the Federal Government seeks to negotiate new arrangements with the governments of the provinces and territories; and

Que le Comité étudie en particulier l'incidence de cette décision sur les besoins en logements de tous les peuples autochtones, y compris les Métis, qui risquent de perdre toute aide gouvernementale du fait que le gouvernement fédéral cherche à négocier de nouveaux accords avec les gouvernements des provinces et des territoires; et


w