Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Access Register
Agent of the federal government
Central government
Federal business
Federal enterprise
Federal expenditures
Federal government
Federal government agent
Federal government expenditures
Federal government spending
Federal government's agent
Federal government-associated business
Federal spending
GLA
Government Liability Act
Government Spokesman
Government-owned company
Index to Personal Information
Info Source Sources of Federal Government Information
Multilateral Transit Agreement
Sources of Federal Government Information
Spokesman of the Federal Government

Vertaling van "federal government sending " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
central government [ federal government | federal government(UNBIS) ]

administration centrale [ administration fédérale ]


Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin | Multilateral Transit Agreement

Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origine | Accord de transit multilatéral


Government Spokesman | Spokesman of the Federal Government

Porte-parole du Gouvernement fédéral


Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


federal expenditures [ federal government expenditures | federal spending | federal government spending ]

dépenses du gouvernement fédéral [ dépenses fédérales | dépenses des autorités fédérales ]


Info Source: Sources of Federal Government Information [ Sources of Federal Government Information | Info Source : Guide to Sources of Federal Government Information | Access Register | Index to Personal Information ]

Info Source : Sources de renseignements fédéraux [ Sources de renseignements fédéraux | Registre d'accès | Répertoire des renseignements personnels ]


agent of the federal government [ federal government's agent | federal government agent ]

mandataire du gouvernement fédéral


federal business | federal government-associated business | federal enterprise | government-owned company

entreprise liée à la Confédération | entreprise fédérale | entreprise de la Confédération


Federal Act of 14 March 1958 on the Liability of the Federal Government, the Members of its Authorities and its Public Officials | Government Liability Act [ GLA ]

Loi fédérale du 14 mars 1958 sur la responsabilité de la Confédération, des membres de ses autorités et de ses fonctionnaires | Loi sur la responsabilité [ LRCF ]


Framework Agreement of 15 May 2004 between the Swiss Federal Council and the Federal Government of Austria on military training collaboration between their armed forces

Accord-cadre du 15 mai 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement fédéral de la République d'Autriche concernant la collaboration militaire de leurs forces armées en matière d'instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
When the federal government sends the provinces equalization cheques, does it tell them how to do their accounting?

Est-ce que le gouvernement fédéral impose aux provinces la façon de rédiger leurs comptes lorsqu'il envoie des chèques de péréquation?


The federal governments sends a cheque directly to parents in Quebec.

Le fédéral envoie un chèque directement aux parents québécois.


What message is the federal government sending to these families when it says that it is going to spend public money to support child care in Canada, but the parents of that child will not qualify because they chose to stay at home?

Quel message le gouvernement fédéral transmet-il à ces familles lorsqu'il dit qu'il investira les deniers publics pour soutenir les garderies au Canada, mais que les parents de cet enfant ne seront pas admissibles parce qu'ils ont décidé de rester à la maison?


The federal government sends money to the provincial government—when it does—and equalization is calculated the same way by the provincial government when it sends it on to the municipalities.

Cela veut dire que le gouvernement fédéral envoie de l'argent au gouvernement provincial—quand il en envoie—et la péréquation est calculée de la même façon par le gouvernement provincial pour ce qu'il envoie aux municipalités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (LT) Today the principal message the European Parliament sends to the Nigerian Federal and State governments is to immediately halt executions, to declare a moratorium on the death penalty and to abolish the death penalty altogether.

- (LT) Le principal message que le Parlement européen envoie aujourd’hui aux gouvernements fédéraux et au gouvernement national du Nigéria est de mettre immédiatement fin aux exécutions, de déclarer un moratoire à la peine de mort, et d’abolir la peine de mort en tant que telle.


I would like the member opposite to explain how he can reconcile the fact that although he is talking about fiscal numbers, which in my view do not add up, the transfers that the federal government sends to the province of Quebec, particularly in the area of social and health matters, are extremely important in maintaining a strong social fabric in the province of Quebec.

Je voudrais que le député d'en face nous explique comment il peut concilier le fait que, bien qu'il nous parle de points d'impôt, lesquels ne correspondent d'ailleurs pas aux prévisions, selon moi, les transferts que le gouvernement fédéral envoie au Québec, notamment pour financer les soins de santé et les services sociaux, s'avèrent extrêmement importants pour le maintien d'un tissu social solide dans le Québec.


We need to send a very strong message on all these points to the federal government of Nigeria from this House today, calling on it to ensure that the country's courts operate in accordance with international law on human rights and the Charter of Human Rights, which has even been included in Nigeria's constitution.

Pour tout cela, il faudra qu’aujourd’hui, de cette enceinte, nous adressions un message très fort au gouvernement fédéral du Nigeria et que nous l’engagions à garantir que les tribunaux du pays fonctionneront conformément au droit international en matière de droits humains et à la charte des droits, laquelle figure du reste dans la constitution du Nigeria.


w