Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A Federal Ombudsman for Canada A Discussion Paper
AOB
Appeal to the EC Ombudsman
Appeal to the European Ombudsman
Austrian Ombudsman Board
Community Mediator
EC Mediator
EC Ombudsman
European Mediator
European Ombudsman
Federal commissioner for data protection
Federal data ombudsman
IOA
International Ombudsman Association
Mediator
Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime
Ombudsman
Ombudsman Board
The Ombudsman Association
University and College Ombudsman Association

Traduction de «federal ombudsman » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A Federal Ombudsman for Canada: A Discussion Paper

Un ombudsman fédéral pour le Canada : Document de travail


Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime

Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels


federal commissioner for data protection | federal data ombudsman

commissaire fédéral chargé de la protection des données


European Ombudsman [ Community Mediator | EC Mediator | EC Ombudsman | European Mediator ]

Médiateur européen [ Médiateur CE | médiateur communautaire | ombudsman européen ]


mediator [ ombudsman | Ombudsman(ECLAS) ]

médiateur [ ombudsman ]


federal data ombudsman | federal commissioner for data protection

commissaire fédéral chargé de la protection des données


International Ombudsman Association [ IOA | University and College Ombudsman Association | The Ombudsman Association ]

International Ombudsman Association


Austrian Ombudsman Board | Ombudsman Board | AOB [Abbr.]

Collège des Médiateurs


European Ombudsman | Ombudsman

Médiateur | Médiateur européen


appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other official bodies (e.g. the environment ombudsman, host municipality, Federal Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management) can comment on the quality of the environmental statement, as can the public.

D'autres organes officiels (comme le médiateur pour l'environnement, la municipalité qui accueille le projet, le ministère fédéral de l'agriculture, de la sylviculture, de l'environnement et de la gestion des eaux) peuvent formuler des observations sur la qualité de la déclaration environnementale, ainsi que le public.


13. Considers that the circumstances which gave rise to the opening of the Commission’s infringement procedure and consequently to the complaint to the European Ombudsman raise serious questions as regards the implementation by a Member State, in this case Austria, of Directive 85/337/EEC at that time; welcomes the fact that the 2009 revision of the Austrian federal law implementing the EIA Directive duly took into account, inter alia, the findings of the infringement procedure at hand and thereby brought Austrian legislation into co ...[+++]

13. considère que les circonstances qui ont donné lieu à l'ouverture de la procédure d'infraction de la Commission et, par conséquent, à la plainte auprès du Médiateur européen, soulèvent d'importantes questions concernant la mise en œuvre par un État membre, dans ce cas l'Autriche, de la directive 85/337/CEE à cette époque; se félicite de ce que la révision de 2009 de la loi fédérale autrichienne transposant la directive «EIE» a dûment tenu compte, entre autres, des conclusions de la procédure d'infraction en question, mettant ainsi la législation autrichienne en conformité avec le droit européen à cet égard;


13. Considers that the circumstances which gave rise to the opening of the Commission’s infringement procedure and consequently to the complaint to the European Ombudsman raise serious questions as regards the implementation by a Member State, in this case Austria, of Directive 85/337 at that time; welcomes the fact that the 2009 revision of the Austrian federal law implementing the EIA Directive duly took into account, inter alia, the findings of the infringement procedure at hand and thereby brought Austrian legislation into confor ...[+++]

13. considère que les circonstances qui ont donné lieu à l'ouverture de la procédure d'infraction de la Commission et, par conséquent, à la plainte auprès du Médiateur européen, soulèvent d'importantes questions concernant la mise en œuvre par un État membre, dans ce cas l'Autriche, de la directive 85/337/CEE à cette époque; se félicite de ce que la révision de 2009 de la loi fédérale autrichienne transposant la directive "EIE" a dûment tenu compte, entre autres, des conclusions de la procédure d'infraction en question, mettant ainsi la législation autrichienne en conformité avec le droit européen à cet égard;


Urges the Ombudsman of the Russian Federation to commission a review of the charges and ongoing proceedings against the 2009 laureate of the European Parliament Sakharov Prize for Freedom of Thought, Mr Oleg Orlov; recalls that no effective investigations have been carried out into the murder of Natalia Estemirova, a leading member of Memorial in Chechnya;

invite instamment le médiateur de la Fédération de Russie à commander une révision des charges et des procédures en cours à l'encontre d'Oleg Orlov, lauréat 2009 du prix Sakharov du Parlement européen pour la liberté de l'esprit; rappelle qu'aucune véritable enquête n'a été menée sur le meurtre de Natalia Estemirova, un membre dirigeant de Memorial en Tchétchénie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the president of the Valencian Regional Government (Generalitat Valenciana) and the responsible ministers, the president of the Valencian parliament (Cortes Valencianas) and the leaders of the political groups, the Valencian Ombudsman (Síndic de Greuges) and the National Ombudsman (Defensor del Pueblo) , senior government officials from Madrid and Valencia, the Valencian Federation of Local Authorities and Provinces, representatives of the construction industry and property developers, the ambassadors of the Member States and many oth ...[+++]

le président du gouvernement régional de Valence (Generalitat Valenciana) et les ministres responsables, le président du parlement valencien (Cortes Valencianas) et les chefs des groupes politiques, le médiateur valencien (Síndic de Greuges) et le médiateur national (Defensor del Pueblo), des hauts fonctionnaires du gouvernement de Madrid et de Valence, la Fédération des communes et provinces de la région de Valence (Federación Valenciana de Municipios y Provincias), des représentants du secteur du bâtiment et des promoteurs immobiliers, les ambassadeurs des Etats membres et de nombreuses autres parties concernées,


– the president of the Valencian regional government and the responsible ministers, the president of the Valencian parliament (Cortes Valencianas) and the political group leaders, the Valencian ombudsman (Sindic de Greuges) and the national ombudsman (Defensor del Pueblo), senior government officials from Madrid and Valencia, the federation of mayors of the Valencian region, representatives of the construction industry and property developers, the ambassadors of the Member States and many other interested parties,

– le président du gouvernement régional valencien et les ministres responsables, le président du parlement valencien (Cortes Valencianas) et les chefs des groupes politiques, le médiateur valencien (Sindic de Greuges) et le médiateur national (Defensor del Pueblo), des hauts fonctionnaires du gouvernement de Madrid et de Valence, la Fédération des maires de la région de Valence, des représentants du secteur du bâtiment et des promoteurs immobiliers, les ambassadeurs des Etats membres et de nombreuses autres parties concernées,


I have already been to Mr Gemelli's home country, I have also met with the original ombudsman and petitions committee of the Federal Republic of Germany.

Je suis déjà allé dans le pays natal de M. Gemelli, j’ai également rencontré le médiateur et les commissions des pétitions de la République fédérale d’Allemagne.


Other official bodies (e.g. the environment ombudsman, host municipality, Federal Ministry of Agriculture, Forestry, Environment and Water Management) can comment on the quality of the environmental statement, as can the public.

D'autres organes officiels (comme le médiateur pour l'environnement, la municipalité qui accueille le projet, le ministère fédéral de l'agriculture, de la sylviculture, de l'environnement et de la gestion des eaux) peuvent formuler des observations sur la qualité de la déclaration environnementale, ainsi que le public.


Today we are fortunate to have with us as our first witnesses, from the Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime, Mr. Steve Sullivan, who is the Federal Ombudsman for Victims of Crime; and with him he has Ms. Joanne Taché, who is Senior Counsel for the Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime.

Aujourd'hui nous avons la chance d'avoir comme premiers témoins les représentants du Bureau de l'ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels : M. Steve Sullivan, ombudsman fédéral, et Mme Joanne Taché, avocate-conseil.


Report of the Federal Ombudsman for Victims of Crime for the fiscal year ended March 31, 2008, pursuant to the Terms and Conditions of Employment of the Federal Ombudsman for Victims of Crime SOR/2007-54, sbs. 7(2).—Sessional Paper No. 2/40-105.

Rapport de l'Ombudsman fédéral pour les victimes d'actes criminels pour l'exercice terminé le 31 mars 2008, conformément aux Modalités d'emploi de l'Ombudsman fédéral des victimes d'actes criminels DOR/2007-54, par. 7(2).—Document parlementaire n 2/40-105.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal ombudsman' ->

Date index: 2021-11-16
w