The main reason for this situation is that, as mentioned above, the Act was amended in 1996 to allow the use of existing provincial and territorial ticketing schemes to process selected federal offences; this avoided an overlap between federal and provincial systems.
La principale raison de ce délai est que, comme nous l’avons mentionné plus haut, la Loi a été modifiée en 1996 afin de permettre le recours aux régimes provinciaux et territoriaux d’amendes pour le traitement de certaines infractions aux lois fédérales, afin d’éviter le chevauchement des régimes fédéral et provinciaux.