The integration act shifted responsibility for integration measures for the newly arrived from the federal level to the municipal level, which it felt had the best capacity for implementing a comprehensive and co-ordinated set of integration measures concerning housing, community information, education, vocational training and an introduction to the labour market.
La loi d'intégration a transféré la responsabilité des mesures d'intégration des nouveaux venus du gouvernement fédéral aux municipalités, car on estimait que ces dernières étaient les mieux placées pour mettre en oeuvre un ensemble complet et coordonné de mesures d'intégration concernant le logement, l'information communautaire, l'éducation, la formation professionnelle et l'introduction au marché du travail.