Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal-Provincial and Client Relations

Vertaling van "federal-provincial and interdepartmental relations office " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Federal-Provincial and Interdepartmental Relations Office

Bureau des relations fédérales-provinciales et interministérielles


Federal/Provincial/Territorial Constitutional Relations Directorate

Direction des relations fédérales/provinciales/territoriales et constitutionnelles


Federal-Provincial and Client Relations

Relations fédérales-provinciales et Relations avec les clients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The co-operation partners are the provincial education authority, the Public Employment Service, class teachers, parents, facilities for people with disabilities and the Federal Social Welfare Office, whereby the latter plays a managing role.

Les partenaires de coopération sont l'autorité scolaire au niveau de la province, le service de placement public, les enseignants, les parents, les infrastructures réservées aux personnes handicapées et le Bureau fédéral du bien-être social, ce dernier jouant un rôle de direction.


The Federal Offices of social affairs and handicapped persons were involved, alongside with the Labour Market Service, in matters related to handicapped persons.

Les directions fédérales des affaires sociales et des handicapés ont pris en charge, parallèlement au Service de l'emploi, les questions concernant les handicapés.


At the national level in Belgium, EURid upheld a regular dialogue with CERT-EU and collaborated actively with authorities such as the Belgian Federal Ministry of Economic Affairs (‘FOD Economie’), Belgian Customs (‘Cybersquad’), and the Public Prosecutor’s Office, in their fight against illegal activities related to.eu domain names.

En Belgique, à l’échelle nationale, EURid a mené un dialogue régulier avec la CERT-UE et a activement collaboré avec les autorités telles que le ministère fédéral des affaires économiques («SPF Économie»), les services douaniers («Cybersquad») et le ministère public pour lutter contre les activités illégales ayant trait aux noms de domaine.eu.


The Ministry of Forestry, as well as provincial and district forestry offices are responsible for the control of timber supply chains and checking of related documents (e.g. annual work plans, log felling reports, log balance-sheet reports, transport documents, logs/raw material/processed products balance-sheet reports and production tally sheets).

Le ministère des forêts, ainsi que les offices provinciaux et de district des forêts sont responsables du contrôle de la chaîne d'approvisionnement du bois et de la vérification des documents qui s'y rapportent (par exemple, les plans de travail annuels, les rapports d'abattage, les rapports de bilan des grumes, les documents de transport, les rapports de bilan des grumes/matières premières/produits transformés et les feuilles de pointage de la production).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Ministry of Forestry, as well as provincial and district forestry offices are responsible for the control of timber supply chains and checking of related documents (e.g. annual work plans, log felling reports, log balance-sheet reports, transport documents, logs/raw material/processed products balance-sheet reports and production tally sheets).

Le ministère des forêts, ainsi que les offices provinciaux et de district des forêts sont responsables du contrôle de la chaîne d'approvisionnement du bois et de la vérification des documents qui s'y rapportent (par exemple, les plans de travail annuels, les rapports d'abattage, les rapports de bilan des grumes, les documents de transport, les rapports de bilan des grumes/matières premières/produits transformés et les feuilles de pointage de la production).


OLAF shall report as soon as possible to the Swiss Federal Audit Office or other competent Swiss authorities designated by the Swiss Federal Audit Office any fact or suspicion relating to an irregularity which has come to its notice in the course of the on the spot check or inspection.

L'OLAF communique, dans les meilleurs délais, au Contrôle fédéral des finances suisse ou à d'autres autorités suisses compétentes désignées par le Contrôle fédéral des finances suisse tout fait ou tout soupçon relatif à une irrégularité dont il a eu connaissance dans le cadre de l'exécution du contrôle ou de la vérification sur place.


6. Appeals to Russia to respond to the handover of the Russian officers by lifting its economic and diplomatic embargo, putting an end to the measures targeting Georgians in the Russian Federation and resuming normal relations with Georgia;

6. conjure la Russie de répondre à l'élargissement de ses officiers par la levée de son embargo économique et diplomatique, en mettant fin aux mesures dirigées contre les Géorgiens à l'intérieur de la Fédération de Russie et en rétablissant des relations normales avec la Géorgie;


5. The Commission shall report as soon as possible to the Swiss Federal Audit Office any fact or suspicion relating to an irregularity which has come to its notice in the course of the on-the-spot check or inspection.

5. La Commission communique, dans les meilleurs délais, au Contrôle fédéral des finances suisse, tout fait ou tout soupçon relatif à une irrégularité dont elle a eu connaissance dans le cadre de l'exécution du contrôle ou de la vérification sur place.


The co-operation partners are the provincial education authority, the Public Employment Service, class teachers, parents, facilities for people with disabilities and the Federal Social Welfare Office, whereby the latter plays a managing role.

Les partenaires de coopération sont l'autorité scolaire au niveau de la province, le service de placement public, les enseignants, les parents, les infrastructures réservées aux personnes handicapées et le Bureau fédéral du bien-être social, ce dernier jouant un rôle de direction.


Accidents at work and occupational diseases: // // (a) benefits in kind: // // (i) in general: // local office of the health administration with which the person concerned is registered // (ii) for mariners and civil aircrew: // Ministero della sanità (Ministry of Health), the relevant area health office for the merchant navy or civil aviation // (b) prostheses and major appliances, medico-legal benefits and related examinations and certificates: // // (i) in general: // Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul ...[+++]

Accidents du travail et maladies professionnelles: // // a) prestations en nature: // // i) en règle générale: // Unité locale de l'administration de la santé à laquelle l'intéressé est inscrit // ii) pour les marins et le personnel navigant de l'aviation civile // Ministero della sanità (Ministère de la santé), Office de la santé de la marine ou de l'aviation compétent selon le territoire // b) prothèses et grands appareillages, pres ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federal-provincial and interdepartmental relations office' ->

Date index: 2024-06-22
w