It is quite obvious that our colleagues opposite do not want to acknowledge this fiscal imbalance, even though a few years ago at the premiers' meeting in Victoria, the veil had been lifted on this issue, even though the Romanow commission will certainly talk about a financial resource problem, about a lack of money, even though the Séguin commission, o
n which everyone in Quebec agreed, effectively acknowledged the existence of this imbalance, even though, at the Standing Committee on Finance the Canadian Medical Association came to tell us that there was a lack of money in health ca
re and the Canadian ...[+++]Federation of Nurses Unions came to tell us that they had difficulties, despite all this it would seem there is a lack of will somewhere.Il est bien évident que nos collègues d'en face ne veulent pas reconnaître ce déséquilibre fis
cal même si, il y a quelques années, à la rencontre des premiers ministres de Victoria, le voile avait été soulevé à ce sujet, même si la Commission Romanow va certainement parler d'un problème de ressources financières, d'un manque d'argent, même si la Commission Séguin, qui a fait consensus au Québec, a effectivement reconnu que ce déséquilibre existait, même si au Comité permanent des finances, l'Association médicale canadienne est venu nous dire qu'effectivement, on manquait d'argent
en santé et que la ...[+++]Fédération canadienne des infirmières est venue nous dire qu'elles avaient des difficultés, malgré tout cela, il m'apparaît qu'il y a un manque de volonté quelque part.