That is a very important point and while I see some merit in the spirit of what the member is trying to accomplish, quite frankly and potentially a little naively what the amendment would accomplish is probably a feeding frenzy by the legal community trying to poke holes in the fact that the farmers themselves, the producers, will now take a majority control, a majority position on the wheat board.
C'est un aspect très important et je reconnais un certain mérite à l'esprit de ce que le député essaie d'accomplir. Cependant, sa proposition d'amendement est un peu naïve et provoquerait probablement un mouvement de frénésie au sein de la profession juridique qui essaierait de lutter contre le fait que les agriculteurs eux-mêmes, les producteurs, seront majoritaires au sein du conseil d'administration.