(16) Feed business operators manufacturing, whether they operate in a feed mill, with a specially equipped lorry or on-farm, storing, transporting or placing on the market medicated feed and intermediate products, should be approved by the competent authority, in line with the approval system laid down in Regulation (EC) No 183/2005, in order to ensure both feed safety and product traceability.
(16) Les exploitants du secteur de l’alimentation animale qui fabriquent, que ce soit dans une fabrique d’aliments, un véhicule spécialement équipé ou l’exploitation agricole, qui entreposent, transportent ou mettent sur le marché des aliments médicamenteux et des produits intermédiaires doivent recevoir l’agrément de l’autorité compétente, conformément au système d’agrément établi par le règlement (CE) n° 183/2005, afin de garantir la sécurité des aliments ainsi que la traçabilité des produits.