Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feed passengers from milan malpensa " (Engels → Frans) :

An infringement was opened on the matter in 2012, and although Italy has submitted a draft management plan for the site, no plan or measures to upgrade the protected status of the area have been adopted, and the Commission is not convinced that the measures suggested in the draft plan are adequate to address the ongoing problems or their root cause – in particular the air emissions from nearby Milan Malpensa airport.

Une procédure d’infraction a été ouverte à ce sujet en 2012 et bien que l’Italie ait présenté un projet de plan de gestion pour ce site, aucun plan ni aucune mesure visant à améliorer la protection de la zone n'ont été adoptés et la Commission n'est pas convaincue que les mesures proposées dans le projet sont à même de résoudre les problèmes actuels ou de s'attaquer à leur cause profonde — en particulier aux émissions atmosphériques provenant de l'aéroport voisin de Milan Malpensa.


– having regard to the decision of the International Exhibitions Bureau to organise a universal exhibition in Milan from 1 May to 30 October 2015 on the theme ‘Feeding the Planet: Energy for Life’,

– vu la décision du Bureau international des expositions d'organiser une exposition universelle à Milan, du 1 mai au 30 octobre 2015, sur le thème "Nourrir la planète, énergie pour la vie",


– having regard to the Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions of 3 May 2013 entitled ‘EU Participation at the World Expo 2015 in Milan “Feeding the Planet: Energy for Life”ʼ (COM(2013)0255),

– vu la communication de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions du 3 mai 2013 intitulée "Participation de l'Union européenne à l'exposition universelle de 2015 à Milan «Nourrir la planète: de l'énergie pour la vie»" (COM(2011)0255),


The Commission is also aware that demonstrations of security scanners took place in Rome Fiumicino, Venice, Milan Malpensa, Palermo and Copenhagen airports, However, the Commission has not received any official confirmation from the appropriate Italian and Danish authorities.

La Commission a également été informée que des démonstrations de scanners de sécurité avaient eu lieu dans les aéroports de Rome Fiumicino, de Venise, de Milan Malpensa, de Palerme et de Copenhague. Elle n’a cependant reçu aucune confirmation officielle des autorités italiennes et danoises compétentes.


In particular, the aid granted could prevent competitors from entering the groundhandling market at the major airports of Milan Malpensa and Milan Linate.

Ces aides sont notamment de nature à empêcher tout concurrent d'entrer sur le marché d'assistance en escale dans les aéroports importants de Milan/Malpensa et Milan/Linate.


Under the arrangements established by the Italian authorities, the carriers argue that, while Alitalia can feed passengers from Milan Linate to its Rome hub to supply onward routes, other carriers are not able to feed passengers from Milan Malpensa to their hubs because the infrastructure links from central Milan to Malpensa are insufficient to cope with passenger volume. They argue therefore that Malpensa is unattractive to potential passengers who will continue to choose to fly from Linate (and thus with Alitalitia) in preference to making the long trip to Malpensa

En vertu des dispositions prises par les autorités italiennes, les compagnies soutiennent qu'alors qu'Alitalia peut diriger les passagers de Milan Linate vers son propre noyau que représente l'aéroport de Rome, de manière à assurer les correspondances nécessaires, les autres compagnies ne peuvent diriger les passagers de Milan Malpensa vers leurs propres noyaux, parce que les liaisons, sur le plan de l'infrastructure, entre Milan et Malpensa ne suffisent pas à assurer le volume de passagers, et qu'elles présentent ...[+++]


– (IT) This morning, I flew to Strasbourg on the plane that leaves Milan Malpensa at 7 a.m. A little sleepy, I found myself in a car with Mr Napolitano and Mr Fiori, who like me were flying from Milan; I half-closed my eyes and I had a kind of vision.

- (IT) Ce matin, j’ai pris l’avion de sept heures à Milan-Malpensa pour Strasbourg. Un peu somnolent, je me suis retrouvé dans une voiture avec M. Napolitano et M. Fiori, qui avaient pris comme moi l’avion à Milan; fermant les yeux à demi, j’ai eu une sorte de vision.


This morning, there were only 18 seats in total on the flight from Milan Malpensa to Strasbourg, as a result of which Mrs Morgantini and other Members found that their seats had been double-booked, and she was unable to get a plane in time to be here before the beginning of the part-session, despite the fact that she had left Rome at 7.30 this morning.

Ce matin, il était prévu à Milan Malpensa un avion de dix-huit places. Cet avion était surréservé, raison pour laquelle Mme Morgantini, par exemple, n'a pas pu embarquer et arriver à temps pour le début de la période de session, bien qu'elle soit partie de Rome à 7 h 30.


- the creation of a second airport hub at Milan-Malpensa from 1998 to serve northern Italy

la création d'un second aéroport central à Milan-Malpensa à partir de 1998 pour desservir le Nord de l'Italie.


The European Commission following complaints from nine European airlines considers that the Italian government's plan to distribute airline traffic across Milan's two airports the existing airport Linate and the new Malpensa airport due to open formally on October 25th - is discriminatory and therefore incompatible with European law.

La Commission européenne, à la suite de plaintes déposées par neuf compagnies aériennes européennes, a considéré aujourd'hui que le plan du gouvernement italien de répartir le trafic aérien entre les deux aéroports milanais l'aéroport existant de Linate et le nouvel aéroport de Malpensa, dont l'ouverture officielle est prévue le 25 octobre est discriminatoire et par conséquent incompatible avec le droit européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feed passengers from milan malpensa' ->

Date index: 2021-04-29
w