Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Children and Family Services Act
Fare for National Defence employees and their families
Infants' Custody Act
Rate for National Defence employees and their families

Traduction de «feed their families » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fare for National Defence employees and their families [ rate for National Defence employees and their families ]

tarif ressortissant de la défense


Expert Group Meeting on the Welfare of Migrant Workers and their Families

Réunion du Groupe d'experts sur la protection des travailleurs migrants et de leurs familles


Children and Family Services Act [ An Act Respecting Services to Children and their Families, the Protection of Children and Adoption | Infants' Custody Act ]

Children and Family Services Act [ An Act Respecting Services to Children and their Families, the Protection of Children and Adoption | Infants' Custody Act ]


free access for compound feed manufacturers to additives in the form of premixes and in their natural form

libre accès des fabricants d'aliments composés aux additifs, sous forme de prémélanges et à l'état pur


Advisory Committee on Social Questions Affecting Farmers and the Members of their Family

Comité consultatif pour les problèmes sociaux concernent les exploitants agricoles et les membres de leur famille


Action Programme to assist Migrant Workers and their Families

programme d'action en faveur des travailleurs migrants et de leurs familles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Stresses that NAFSAN should focus on combating land grabbing, which constitutes a human rights violation as it deprives local communities of land on which they depend to produce food and feed their families; points out that in a number of developing countries land grabbing has deprived people of their work and their means of subsistence and forced them to leave their homes.

insiste pour que la NASAN mette l'accent sur la lutte contre l'accaparement des terres, qui constitue une violation des droits de l'homme en ce qu'il prive les communautés locales de terres dont elles dépendent pour produire des aliments et nourrir leurs familles; rappelle que dans plusieurs pays en développement, l'accaparement des terres a privé des populations de leur travail et de leurs moyens de subsistance, les contraignant à quitter leur foyer.


They can resume their primary responsibilities to supply Canadians and many other citizens of the world with food to feed their families while making a decent living for their own families.

Les agriculteurs pourront alors reprendre leur vocation première, c'est-à-dire fournir de quoi manger aux Canadiens et à de nombreux autres citoyens du monde et gagner un revenu décent pour faire vivre leurs propres familles.


When we talk to the people on the ground and ask what they think about Karzai versus the Taliban, we learn that they care only about feeding their families and the safety and security of their families.

Lorsque nous parlons aux gens sur le terrain et leur demandons ce qu'ils pensent de Karzai par rapport aux talibans, nous apprenons que leur souci est de nourrir leur famille et de veiller à la sécurité de leur famille.


Does that mean that we will not be able to use our Aboriginal rights, per se, and defend ourselves in court if an Inuit person is charged for trying to meet the needs of their family and feed their family because there is no other means or way to feed them?

Cela veut-il dire que nous ne pourrons pas utiliser nos droits ancestraux et nous défendre devant les tribunaux si un Inuit est accusé de quoi que ce soit parce qu'il a essayé de subvenir aux besoins de sa famille et de la nourrir parce qu'il n'y a pas d'autre façon ou moyen de le faire?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Refugees will be enabled to feed and house their families and to send their children to school.

Les réfugiés auront ainsi la possibilité de nourrir leur famille, de lui procurer un toit et d'envoyer leurs enfants à l'école.


Some statesmen and political commentators forget that we are still talking about a developing country in which about 70% of the population still feed their families through unmechanised agriculture, which means that when yields are good the family eats, but when they are not, there is hunger.

Certains hommes d’État ou analystes politiques oublient que nous parlons encore d’un pays en développement, dont environ 70 % des habitants nourrissent toujours leur famille grâce à l’agriculture non mécanisée, ce qui signifie que lorsque les rendements sont bons, la famille mange mais que lorsqu’ils ne le sont pas, la famine menace.


It is enough to make us reflect on this forced collectivization, this determination to take away people's livelihoods, to take away their farms, their property, their ability to work the land, their ability to feed their families, their ability to provide for themselves and for their children, how all in the name of an ideology, all in the name of power, of extracting as much surplus as could possibly be extracted by the state and taken away from the farm population in the Ukraine as well as in China, and how destructive it was.

Voilà qui nous donne amplement matière à réflexion concernant cette collectivisation imposée, cette volonté implacable d'enlever aux gens leurs moyens de subsistance, de confisquer leurs fermes, leurs biens, de les rendre incapables de cultiver la terre, de nourrir leurs familles, d'assurer leur propre subsistance et celle de leurs enfants, tout cela au nom d'une idéologie, au nom du pouvoir, pour permettre à l'État d'extraire le maximum de surplus possible de la population agricole de l'Ukraine, aussi bien que de celle de la Chine, e ...[+++]


28. Supports developing countries in their endeavours to secure access to food for the local populations; believes that viable policy space must be further strengthened to enable national rules and measures for the development of this sector, as well as support women who carry the main responsibility for feeding their families and the local communities;

28. appuie les pays en développement dans leurs efforts pour garantir l'accès des populations locales à la nourriture; estime qu'il y a lieu d'élargir une marge d'action qui soit réaliste pour autoriser des dispositions et des mesures nationales de développement dans ce secteur et pour aider les femmes, qui jouent le premier rôle dans l'alimentation de leurs familles et des communautés locales;


Some people have jobs in seasonal industries where the work is not always distributed over 12 months or 52 weeks a year, and they have to be able to find the money they need to fill up their cars while still being able to put bread, butter and food on the table to feed their families, their children.

Les salaires n'augmentent pas au même rythme que le prix de l'essence actuellement. En ce qui concerne les différents travailleurs et travailleuses qui oeuvrent dans un milieu saisonnier où le travail n'est pas toujours réparti sur 12 mois ou 52 semaines par année, ces derniers doivent être en mesure de trouver l'argent nécessaire pour faire le plein de leur voiture et s'assurer en même temps de pouvoir mettre du pain, du beurre et de la nourriture sur la table pour nourrir leur famille, leurs enfants.


Nevertheless it is recommended that young animals should not be separated from their families before 6 months of age or, if hand feeding is necessary, they can be placed for adoption by another female, if possible, in their natal group.

Il est toutefois recommandé de ne pas les séparer de leur famille avant l'âge de 6 mois ou, s'il est nécessaire de les nourrir à la main, de les faire adopter par une autre femelle, si possible dans le groupe où ils sont nés.




D'autres ont cherché : children and family services act     infants' custody act     feed their families     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feed their families' ->

Date index: 2024-10-11
w