“Whereas rules must be laid down for the organisation of official inspections of feedingstuffs in view of the very wide range of products used, the large volume of consignments of goods commercially traded, the integrated structure of the sector and, in particular, the need to ensure both the wholesomeness and the quality of the feedingstuff and of the food; ”
"(3) Il est nécessaire de réglementer l'organisation des contrôles officiels des aliments des animaux en raison de la nature très diverse des produits utilisés, du volume très important des lots de marchandises faisant l'objet des échanges commerciaux, de la structure intégrée du secteur et, en particulier, de la nécessité de garantir à la fois la salubrité et la qualité de l'aliment qui sera consommé par les animaux et de la denrée alimentaire”.