Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial feel
Artificial feel system
Artificial feel unit
Body feel
Disasters
Embarrassed airway
Fatigue syndrome
Feel augmentation system
Feel simulator system
Feel system
Feeling of we-ness
Firm feel
Firm handle
Firmness feel
Q-feel system
Sense of we-ness
Torture
We feeling
We-feeling

Traduction de «feel embarrassed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Q-feel system [ feel augmentation system | feel system | artificial feel system | artificial feel unit ]

dispositif de sensation artificielle [ dispositif de restitution des efforts ]


dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations ...[+++]


firm handle [ firm feel | body feel | firmness feel ]

toucher ferme


sense of we-ness [ feeling of we-ness | we-feeling | we feeling ]

sentiment du nous [ sentiment de l'être-ensemble | sentiment d'un nous collectif ]


Person concerned regarding embarrassment, timidity or other negative response to sexual matters

Sujet préoccupé par son embarras, sa timidité ou toute autre attitude négative en matière de sexualité




Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If the hon. member would just take a trip up to northern British Columbia where many of her colleagues received this funding and talk to the individuals who are working in these companies, she would feel embarrassed about the question that she has asked.

Si la députée allait seulement dans le nord de la Colombie-Britannique, où beaucoup de ses collègues ont reçu des fonds, et s'entretenait avec les gens qui travaillent dans les entreprises qui en ont bénéficié, elle serait gênée d'avoir posé cette question.


Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, does the government not feel embarrassed to use 43 cents of each dollar paid into the employment insurance plan by employees and employers to pay off Canada's debt?

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, le gouvernement n'est-il pas gêné d'utiliser 43¢ de chaque dollar de cotisation payé par les employés et les employeurs à l'assurance-emploi pour payer la dette canadienne?


Victims often feel embarrassed and shamed as a result of being a victim of fraud, and businesses often underreport or fail to report to avoid damage of brand or reputation of the business and its leaders.

Les victimes de fraude sont souvent gênées et ont honte, et les entreprises ont tendance à ne pas signaler tous les incidents de fraude afin d'éviter les répercussions négatives sur leur marque ou sur la réputation de l'entreprise et de ses dirigeants.


When these spies are exposed, it is the West that feels embarrassment, not Russia, which decorates its spies openly with the highest state awards.

Lorsque ces espions sont démasqués, c’est l’Occident qui est embarrassé, pas la Russie, qui décerne ouvertement à ses espions les plus hautes distinctions de l’État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I feel embarrassed for Mr Schulz because he has said things he must feel ashamed of.

Je suis embarrassée pour M. Schulz car il a dit des choses dont il doit se sentir honteux.


– (ET) When I enter the Parliament building in Brussels in the mornings, Aung San Suu Kyi looks down at me with her sad eyes from a great placard and I must confess that every morning I feel embarrassingly powerless.

– (ET) Lorsque j'entre dans le bâtiment du Parlement à Bruxelles tous les matins, Aung San Suu Kyi me regarde avec ses yeux tristes du haut d'une grande affiche et je dois admettre qu’à chaque fois, je me sens terriblement impuissante.


– (ET) When I enter the Parliament building in Brussels in the mornings, Aung San Suu Kyi looks down at me with her sad eyes from a great placard and I must confess that every morning I feel embarrassingly powerless.

– (ET) Lorsque j'entre dans le bâtiment du Parlement à Bruxelles tous les matins, Aung San Suu Kyi me regarde avec ses yeux tristes du haut d'une grande affiche et je dois admettre qu’à chaque fois, je me sens terriblement impuissante.


That is because this Liberal government does not listen to the people and it does not even feel embarrassed about breaking promises.

C'est parce que ce gouvernement libéral n'écoute pas la population et n'est même pas gêné de rompre ses promesses.


(1150) Hon. Joseph Volpe (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I guess if the member had a shred of decency he would feel embarrassed about those kinds of accusations.

(1150) L'hon. Joseph Volpe (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, j'estime que si le député avait une once de décence, il aurait honte de lancer de telles accusations.


We must not feel embarrassed at our level of development.

Nous ne devons pas nous sentir gênés à cause de notre niveau de développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feel embarrassed' ->

Date index: 2024-08-22
w