Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial feel
Artificial feel computer
Artificial feel system
Artificial feel unit
Body feel
Fatigue syndrome
Feel augmentation system
Feel computer
Feel simulator system
Feel spring
Feel system
Feeling of we-ness
Firm feel
Firm handle
Firmness feel
Load-feel spring
Q-feel system
RDF site summary
RDF site summary format
RSS
RSS file format
RSS format
Really simple syndication
Really simple syndication format
Rich site summary
Rich site summary format
Sense of we-ness
We feeling
We-feeling

Traduction de «feel is really » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Q-feel system [ feel augmentation system | feel system | artificial feel system | artificial feel unit ]

dispositif de sensation artificielle [ dispositif de restitution des efforts ]


RSS format | RSS file format | RSS | RDF site summary format | really simple syndication format | rich site summary format | RDF site summary | really simple syndication | rich site summary

format RSS | RSS


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodil ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations ...[+++]


firm handle [ firm feel | body feel | firmness feel ]

toucher ferme


sense of we-ness [ feeling of we-ness | we-feeling | we feeling ]

sentiment du nous [ sentiment de l'être-ensemble | sentiment d'un nous collectif ]


artificial feel computer | feel computer

calculateur de sensation artificielle


feel spring | load-feel spring

ressort de sensation artificielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I feel nothing really but much shame and embarrassment that we have a government today which failed to do the right thing in terms of this being a moral issue and to follow the legal requirements, as we understand them to be, ensuring that all Canadians are able to have access to blood products, to drugs, to food and to medical devices that are safe beyond a reasonable doubt.

Je ne ressens que honte et embarras parce que le gouvernement n'a pas su faire ce qu'il convenait face à une question d'ordre moral et n'a pas respecté les dispositions de la loi, telles que nous les comprenons, pour veiller à ce que tous les Canadiens puissent avoir accès à des produits sanguins, à des médicaments, à des aliments et à des appareils médicaux sans danger, hors de tout doute raisonnable.


If the Nunavik Inuit Land Claims Agreement is not passed, we already have the provisions for the amendments to allow for our land claims agreement, so I do not feel it really affects that.

Même si l'accord sur les revendications territoriales des Inuits du Nunavik n'est pas approuvé, nous avons déjà prévu la modification de notre accord sur les revendications territoriales.


The report represents a good compromise, and I feel I really must emphasise the fact that proper attention has been given to the rights of disabled persons by requiring greater assistance from bus and coach companies for all disabled persons or persons with reduced mobility.

Ce rapport représente un bon compromis, et je pense devoir réellement insister sur le fait qu’il accorde l’attention nécessaire aux droits des personnes handicapées en imposant aux sociétés d’autobus et d’autocar de fournir une plus grande assistance aux personnes handicapées et aux personnes à mobilité réduite.


As regards the welfare of animals in transit, I feel the really important issue is how vehicles are equipped, rather than journey times.

En ce qui concerne le bien-être des animaux lors du transport, il me semble que la question importante est celle de l’aménagement des véhicules, plutôt que celle des temps de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Go and ask Mrs Hulthén and the European Parliament’ – and that is why I am asking you now – ‘to think not just about the future survival of mankind’ – an excellent thing, which is why I voted for the motion – ‘but also about the survival of mankind right now, which is all too often not a very cheering subject but which I feel is really important for us here at this time’.

- que Mme Hulthén et le Parlement européen s'occupent certes de la survie de l'humanité -? chose excellente, raison de mon vote favorable? - mais aussi de la vie de l'humanité, qui ne nous réjouit pas souvent mais qui est très importante pour nous qui sommes présents en ce moment".


Sometimes we really do get the feeling that some Member States really do not want to make the effort to improve things.

On a parfois vraiment l'impression que certains États membres ne veulent même pas faire l'effort d'améliorer les choses.


The Member States feel that the seminars really did contribute to better application of Community legislation, since they made it possible to compare the way different Member States handle specific customs issues (average score 3.29).

Les Etats Membres estiment que les séminaires ont effectivement contribué à une meilleure application de la législation communautaire car ils ont permis une comparaison du traitement par les Etats Membres de questions douanières spécifiques (note moyenne de 3,29).


In short, I feel we have today a sufficiently sound text to be implemented fairly quickly, informed by our experience with the high-speed train project and benefiting from the excellent collaboration between the various parliamentary groups within the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism – and I would like to praise all my fellow committee members, from all the groups – as well as collaboration between the Commission, the Council and Parliament. Personally speaking, I am delighted that we have created such an ambitious document so quickly which today really gets the ...[+++]

Bref, nous aboutissons aujourd'hui, je crois, à un texte qui est assez solide, assez rapidement opératoire, fort de l'expérience de la grande vitesse, et qui s'est nourri d'une collaboration exemplaire entre les différents groupes parlementaires au sein de la commission des transports - et je me permets de rendre hommage à l'ensemble de mes collègues des différents groupes - mais aussi entre la Commission, le Conseil et le Parlement, et, personnellement, je me félicite que l'on ait abouti si vite sur un dossier aussi ambitieux qui, aujourd'hui, met véritablement en marche l'Europe du rail.


First, in analysing the components of the distinct society motion I have to ask the question: Does the Prime Minister truly feel this really satisfies Quebecers' desires, hopes and needs?

Premièrement, en analysant les composantes de la motion sur la société distincte, je me pose la question suivante; Le premier ministre croit-il vraiment que cela satisfait réellement les désirs, les espoirs et les besoins des Québécois?


That is just my gut feel; I really do not know the answer to your question.

Il s'agit simplement d'une impression, car je ne connais pas vraiment la réponse à votre question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feel is really' ->

Date index: 2024-04-17
w