Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
530
General feeling of illness

Traduction de «feels ill-informed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ms. Nazif: We feel public education is of paramount importance and we strongly support information about mental illness being a mandated part of the school curriculum and feel that public awareness might perhaps best be achieved by starting with our youth.

Mme Nazif: Nous sommes persuadés que l’éducation du public est d’une importance primordiale, et nous souhaitons ardemment que l’information sur la maladie mentale fasse partie du programme scolaire parce que nous croyons que pour sensibiliser la population il faut commencer avec les jeunes.


The Canadian Institutes of Health Research has undertaken studies into research ethics, including the secondary use of personal information in health research and the appropriate use of placebos in clinical trials.[530] However, the Committee feels that more study is required to develop better safeguards and special protections for the ethical treatment of people with mental illness and addiction as subjects in research.

Les Instituts de recherche en santé du Canada ont entrepris des études sur l’éthique de recherche, notamment l’utilisation secondaire de renseignements personnels dans les recherches sur la santé et l’utilisation appropriée de placebos dans les essais cliniques.[531] Cependant, les membres du Comité estiment qu’il faut faire d’autres études pour élaborer de meilleures balises et des protections spéciales sur le traitement éthique des personnes atteintes de maladie mentale ou de toxicomanie comme sujets de recherche.


At the same time they confirm that most citizens still feel ill-informed about the euro, which is furthermore confirmed by the fact that almost half of the citizens in the new Member States fear that the euro will increase inflation in their country.[13] The number of respondents fearing price increases during the changeover also remains high.

Parallèlement, ils confirment que la plupart des citoyens se sentent encore mal informés sur l’euro, ce qui est confirmé par le fait que presque la moitié des citoyens dans les nouveaux États membres craignent que le passage à l'euro augmentera l'inflation dans leur pays.[13] Le nombre de sondés craignant des augmentations de prix au cours du passage à l'euro reste élevé.


The countries that aim at introducing the euro in 2008 should pay particular attention notably to information and communication aspects, especially as the population in the countries that joined the EU in 2004, with the remarkable exception of Slovenia, feels ill-informed and needs re-assurance, as demonstrated by the latest Eurobarometer survey,” said Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquín Almunia.

Les États membres qui envisagent d’adopter l’euro en 2008 devraient être particulièrement attentifs à l’information et à la communication, d’autant que la population des pays qui ont rejoint l’UE en 2004, à l’exception notable de la Slovénie, a l’impression d’être mal informée et a besoin d’être rassurée, comme le montre la dernière enquête Eurobaromètre» a déclaré Joaquín Almunia, le commissaire chargé des affaires économiques et monétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The overall perception of the euro has improved in the recently acceded Member States, but many citizens still feel ill-informed about Europe’s single currency and its benefits, according to a Eurobarometer survey conducted in April this year.

Selon une enquête Eurobaromètre menée en avril dernier, la perception de l’euro s’est améliorée d’une manière générale dans les nouveaux États membres, mais un grand nombre de citoyens estiment encore être mal informés à propos de la monnaie unique et des avantages qu’elle présente.


Mr President, after President Chirac’s ill-informed views on British and Finnish cuisine, I feel free to congratulate London as the European city for the venue of the 2012 Olympic Games.

- (EN) Monsieur le Président, après la sortie infondée du président Chirac sur les cuisines britannique et finlandaise, je me sens libre de féliciter Londres en sa qualité de ville européenne qui accueillera les jeux Olympiques de 2012.


Ms. Nazif: We feel public education is of paramount importance and we strongly support information about mental illness being a mandated part of the school curriculum and feel that public awareness might perhaps best be achieved by starting with our youth.

Mme Nazif : Nous sommes persuadés que l'éducation du public est d'une importance primordiale, et nous souhaitons ardemment que l'information sur la maladie mentale fasse partie du programme scolaire parce que nous croyons que pour sensibiliser la population il faut commencer avec les jeunes.




D'autres ont cherché : general feeling of illness     feels ill-informed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feels ill-informed' ->

Date index: 2021-06-05
w