Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fees were $81 million » (Anglais → Français) :

L. whereas the EU has had a service contract with Euronews since 2005, providing it with core funding of EUR 5 million per year to produce and broadcast a number of programmes on European affairs; whereas two other service contracts, worth EUR 5 million per year over five years, were signed in 2007 and 2009 for Euronews broadcasts in Arabic and Farsi respectively; whereas in December 2010 the EU and Euronews signed a multiannual framework partnership agreement; whereas the Commission’s financial contribution to Euronews for 2013 w ...[+++]

L. considérant qu'un contrat de services lie Euronews à l'Union depuis 2005 et que cette dernière octroie un financement de base de 5 000 000 EUR par an à la chaîne afin que celle-ci produise et diffuse un certain nombre d'émissions sur les questions européennes; que deux autres contrats de services ont été signés en 2007 et en 2009 afin d'affecter pendant cinq ans une enveloppe annuelle de 5 000 000 EUR à la chaîne afin qu'elle diffuse respectivement en arabe et en farsi; qu'en décembre 2010, l'Union et Euronews ont conclu une convention-cadre de partenariat pluriannuel; que la contribution financière de la Commission à Euronews pour l'a ...[+++]


The remaining needs of the energy projects were agreed to be covered by mobilising the flexibility instrument for an amount of EUR 120 million and by redeploying EUR 81 million in Heading 1a.

Les besoins de financement restants pour les projets énergétiques seront couverts par la mobilisation de l'instrument de flexibilité pour un montant de 120 millions d'EUR et par le redéploiement de 81 millions d'euros au sein de la rubrique 1a.


According to the Danish authorities this line of reasoning would imply that TV2 received DKK 60,7 million in licence fees (net after deducting transfers to the regions) and DKK 669,7 million in advertising revenue (net) in 1995, and DKK 81,3 million in licence fees and DKK 612,7 million in advertising revenue in 1996.

Pour les autorités danoises, ces arguments montrent de manière évidente que TV2 a reçu 60,7 millions DKK de ressources tirées de la redevance en 1995 (montant net après déduction des transferts aux régions) et 669,7 millions DKK de recettes publicitaires (nettes), ainsi que 81,3 millions DKK de ressources tirées de la redevance et 612,7 millions DKK de recettes publicitaires en 1996.


25 % of EUR 81,3 million and of EUR 40 million, which represent approximations of the advance payments made by the Greek Navy in 2000 and 2001 in excess of the costs incurred by HSY in the execution of the corresponding contracts during that period (these measures were named ‘measure E17’ in the preamble of the present decision), constitute aid during one year.

25 % des 81,3 millions EUR et des 40 millions EUR, qui constituent des estimations approximatives des acomptes versés par la marine militaire grecque en 2000 et 2001 en excédent aux dépenses de HSY pour l’exécution des contrats correspondants durant la même période (ces mesures sont appelées mesure E17 au préambule de la présente décision) constituent une aide pendant une période d’un an.


6. Notes that, as far as own resources are concerned, the amount affected by irregularities rose by 7% from EUR 328 million in 2005 to EUR 353 million in 2006; the products most affected by irregularities were televisions (EUR 69 million in 2005; EUR 62,3 million in 2006) and cigarettes (EUR 30,9 million in 2005; EUR 27,6 million in 2006); the number of cases in Italy (+122%) and the Netherlands (+81%) rose sharply; EUR 113,4 million (32%) was recovered in 2006;

6. constate que, s’agissant des ressources propres, le montant entaché par des irrégularités a augmenté (+7%) de 328 millions d’EUR (2005) à 353 millions d’EUR (2006); les produits plus particulièrement touchés par des irrégularités ont été les téléviseurs (2005: 69 millions d'euros, 2006: 62,3 millions d'euros) et les cigarettes (2005: 30,9 millions d'euros, 2006: 27,6 millions d'euros); le nombre de cas en Italie (+ 122 %), et aux Pays-Bas (+ 81 %) a nettement augmenté; 113,4 millions d’EUR (32 %) ont été recouvrés en 2006;


The auditor Marta Kochová concluded that the maximum revenue from the sale of the assets, which, however, were not evaluated, would be SKK 100 million (EUR 2,6 million) or, after deduction of fees of SKK 22 million, only SKK 78 million (EUR 2 million).

Marta Kochová, auditrice, est arrivée à la conclusion que les recettes maximales de la vente des actifs, qui n'ont toutefois pas été évalués, s'élèveraient à 100 Mio SKK (2,6 millions EUR), ce qui équivaudrait, après déduction de droits d'un montant de 22 Mio SKK, à seulement 78 Mio SKK (2 millions EUR).


10. Points out that, in 2004, losses in connection with structural actions again greatly increased from EUR 482,2 million (2003) to EUR 694,5 million (2004, including EUR 163 million relating to the Cohesion Fund); as a rule, 86% of irregularities are not reported until two years after they are detected; of the EUR 532 million in losses relating to the Structural Funds, the European Regional Development Fund accounts for EUR 485 million; losses reported from Italy (EUR 194,9 million), Germany (EUR 127,5 million) and Greece (EUR 112 million) represent 81.6% of the aggregate loss reported; incorrectly carried out measures and infringements of Treaty p ...[+++]

10. fait observer que, s'agissant des actions structurelles, le montant du préjudice en 2004 a de nouveau enregistré une forte augmentation: de 482,2 millions d'EUR (exercice 2003) à 694,5 millions d'EUR (exercice 2004, y compris 163 millions d'EUR qui concernent le Fonds de cohésion); note qu'en général, 86 % des irrégularités ne sont notifiées que deux ans après leur découverte; que sur les 532 millions d'EUR, qui représentent le montant du préjudice pour les Fonds structurels, 485 millions d'EUR correspondaient au Fonds européen de développement régional; que le montant du préjudice notifié par l'Italie (194,9 millions d'EUR), l'Al ...[+++]


10. Points out that, in 2004, losses in connection with structural actions again greatly increased from EUR 482,2 million (2003) to EUR 694,5 million (2004, including EUR 163 million relating to the Cohesion Fund); as a rule, 86% of irregularities are not reported until two years after they are detected; of the EUR 532 million in losses relating to the Structural Funds, the European Regional Development Fund accounts for EUR 485 million; losses reported from Italy (EUR 194,9 million), Germany (EUR 127,5 million) and Greece (EUR 112 million) represent 81.6% of the aggregate loss reported; incorrectly carried out measures and infringements of Treaty p ...[+++]

10. fait observer que, s'agissant des actions structurelles, le montant du préjudice en 2004 a de nouveau enregistré une forte augmentation: de 482,2 millions d'EUR (exercice 2003) à 694,5 millions d'EUR (exercice 2004, y compris 163 millions d'EUR qui concernent le Fonds de cohésion); note qu'en général, 86 % des irrégularités ne sont notifiées que deux ans après leur découverte; que sur les 532 millions d'EUR, qui représentent le montant du préjudice pour les Fonds structurels, 485 millions d'EUR correspondaient au Fonds européen de développement régional; que le montant du préjudice notifié par l'Italie (194,9 millions d'EUR), l'Al ...[+++]


The transmission fees of one programme channel were thus estimated at EUR 0,675 million per year and at EUR 3 375 million over the entire five year period of the scheme (37).

Les rétributions de transmission pour un emplacement de chaîne ont été évaluées en conséquence à 0,675 million EUR par an et à 3,375 millions EUR pour les cinq années du régime (37); elles sont donc inférieures aux rétributions par emplacement de chaîne pour la transmission numérique hertzienne.


The losses were finally fixed at DM 156,4 million (ECU 83,19 million), so that the payment of Bavaria under the contract would amount to DM 125,7 million (ECU 67,81 million).

Le montant définitif de ces pertes ayant été fixé à 156,4 millions de marks allemands (83,19 millions d'écus), le concours financier de la Bavière aurait dû s'élever, sur la base de l'accord, à 125,7 millions (67,81 millions d'écus).




D'autres ont cherché : shareholders’ licence fees     five years     eur 5 million     remaining needs     energy projects     eur 120 million     licence fees     million     these measures     irregularities     eur 328 million     deduction of fees     were     skk 100 million     treaty provisions     transmission fees     programme channel     losses     fees were $81 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fees were $81 million' ->

Date index: 2022-08-01
w