Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fellow citizen
Fellow citizens of the world

Traduction de «fellow citizens know » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fellow citizens of the world

compatriotes du monde entier


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
My colleague Chuck Strahl quite rightly raised another problem, namely that if our ultimate purpose is to show the population the work done in committees, and to let our fellow citizens know that a large part of parliamentary work is done in committee, and that finally only the ministers' responses are shown on the evening news, we will obviously have failed to reach our objective.

À juste titre, mon collègue Chuck Strahl a soulevé un autre problème, à savoir que si l'objectif ultime est de permettre que ce qui se fait en comité soit relayé à la population, de telle sorte que nos concitoyennes et concitoyens sachent qu'une grande partie du travail des parlementaires se fait en comité, et qu'en bout de ligne, il n'y a que les réponses des ministres qui aboutissent aux nouvelles le soir, il est bien évident que l'objectif ne sera pas atteint.


Our fellow citizens know all this.

Tout cela, nos citoyens le savent.


Level one of our implementation strategy to prevent radicalization and deter home-grown terrorism in Canada, includes a mass communication campaign, the setting up of a website, a hotline, brochures, posters and advertising in the mainstream and ethnic media to allow Canadians to know the existence of an independent, non-law-enforcement organization and its ability to aid fellow citizens and fellow Canadians.

Le premier niveau de mise en oeuvre de notre stratégie visant à prévenir la radicalisation et le terrorisme « maison » au Canada comprend une campagne de communication de masse, la création d'un site Web, une ligne téléphonique directe, des brochures et le lancement d'une campagne de publicité dans les journaux à grande diffusion et dans les journaux ethniques pour faire connaître l'existence d'un organisme indépendant, non lié aux forces de l'ordre, et sa volonté d'aider les Canadiens.


Our fellow citizens know what effects the quality of the air can have on their health.

Nos concitoyens savent les incidences que peut avoir cette qualité de l’air sur leur santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Our fellow citizens know what effects the quality of the air can have on their health.

Nos concitoyens savent les incidences que peut avoir cette qualité de l’air sur leur santé.


However, just so that our fellow citizens know where they stand, the Convention will not table a draft Treaty, it will table a draft Constitutional Treaty.

Quoi qu’il en soit, pour ne pas désorienter nos concitoyens, il faut préciser que la convention ne soumettra pas un projet de Constitution, mais un projet de traité constitutionnel.


As the elected representatives of our fellow citizens, you know full well what they think.

Vous qui êtes ici de par la volonté de nos concitoyens, vous savez ce qu'ils pensent.


I do not know what is happening to the Members, but when I go home I am surrounded by European citizens, my fellow citizens, all asking me the same thing: “What is your view of these events down at the European Parliament?

Je ne sais pas ce qu'il en est pour mes collègues, mais quand je rentre chez moi, les citoyens européens qui m'entourent, mes concitoyens, ne me demandent qu'une seule chose : "Que pensez-vous, là-bas au Parlement, de ce qui est en train de se passer ?


Our fellow citizens will get to know each other better, to understand where we come from -- our different histories, cultures and traditions -- and how we have got where we are today.

Nos concitoyens apprendront donc à mieux se connaître, à comprendre d'où nous venons - nos histoires, nos cultures et nos traditions différentes - comment nous sommes arrivés là où nous sommes aujourd'hui.


In some cases, it is almost ridiculous and Canadians get the impression, in fact the conviction, that the legislator does not know where he is going, that he has no vision and that all we are asking of our fellow citizens is that they trust their government and obey the many laws passed just about everywhere (1550) Survey after survey shows that current Canadian public opinion on the confidence of the people in their governments and elected representatives in general -and Quebecers agree with their fellow citizens ...[+++]

Dans certains cas, ça frise même le ridicule, ça donne l'impression et même ça permet aux citoyens d'avoir la conviction que le législateur ne sait pas où il s'en va, qu'il n'a pas de vision et que tout ce qu'on demande dans le fond à nos concitoyens et à nos concitoyennes, c'est de faire confiance à leur gouvernement et de respecter les nombreuses lois qu'on adopte un peu partout (1550) Et quand on regarde, sondage après sondage, l'opinion des Canadiens et Canadiennes-et en cela, les Québécois et Québécoises rejoignent nos concitoyens du Canada anglais-cette opinion concernant la confiance qu'a la population envers les gouvernements et ...[+++]




D'autres ont cherché : fellow citizen     fellow citizens of the world     fellow citizens know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fellow citizens know' ->

Date index: 2022-08-02
w