Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fellow citizen
Fellow citizens of the world

Vertaling van "fellow citizens simply " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


fellow citizens of the world

compatriotes du monde entier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My understanding is that the bill introduced by the hon. member for Timmins—Baie-James is simply intended to provide some official recognition to those who deserve it because they served their country and their fellow citizens.

Ce que veut ce projet de loi, c'est du moins ce que je comprends de l'intention de son parrain, l'honorable collègue de Timmins—Baie-James, c'est tout simplement qu'on ait un peu de reconnaissance officielle pour ceux qui en ont mérité de la part de la patrie et de leurs concitoyens et concitoyennes.


We wish that all Canadians were able to find employment wherever they find themselves in this country but regrettably that is simply not a reality for many of our fellow citizens.

Nous aimerions que tous les Canadiens puissent travailler partout au Canada; hélas, ce n'est tout simplement pas la réalité pour beaucoup de nos concitoyens.


The right will be taken away from them not because they agreed to it but simply because a majority of their fellow citizens voted to take it away upon the suggestion of their provincial government.

Ce droit leur sera enlevé non pas parce qu'ils l'ont accepté mais tout simplement parce qu'une majorité de leurs compatriotes a voté pour le leur retirer, à la suggestion de leur gouvernement provincial.


When you cut me off for your very interesting speech, which I am sure our fellow citizens throughout the Union will have found fascinating, I simply wanted to raise a point that the Commissioner himself raised, which is that corporate social responsibility cannot – he is absolutely right – replace compliance with the law and the responsibilities of the Member States.

Au moment où vous m’avez interrompu pour votre très intéressante intervention, qui aura dû passionner, j’en suis certain, nos concitoyens dans toute l’Union, je voulais notamment évoquer un point que le commissaire lui-même à évoqué: c’est que la responsabilité sociale des entreprises – il a parfaitement raison - ne peut pas remplacer le respect de la loi et les responsabilités des États.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the short time allotted to me, I would simply like to say that we must consider our fellow citizens.

Je voudrais, dans le bref délai qui m’est accordé, vous dire simplement qu’il faut penser à nos concitoyens.


Why wouldn't we want, as part of our need to understand poverty, to have a measure that could tell us how many of our fellow citizens simply cannot afford the basic necessities of life?

Cette critique m'a toujours laissé pantois. Pourquoi ne voudrions-nous pas, nous qui voulons comprendre la pauvreté, d'une mesure qui nous indique combien de nos concitoyens ne peuvent tout simplement pas répondre à leurs besoins fondamentaux?


The result has been achieved: this is good news for Europe as a whole, and also good news we can explain easily and simply to our fellow citizens, who understand its scope.

Le résultat est acquis, c'est une bonne nouvelle pour toute l'Europe et c'est enfin une nouvelle que nous pouvons expliquer facilement, simplement, à nos concitoyens, et dont ils comprennent la portée.


This is a great success, not only politically but also in terms of employment, attractiveness and, notably, visibility of European integration for our fellow citizens: quite simply it is a great success for our future.

C'est une belle réussite non seulement politique mais aussi en termes d'emploi, d'attractivité et surtout de lisibilité de la construction européenne pour nos concitoyens: c'est tout simplement une belle réussite pour notre avenir.


Freedom essentially means the right to be who we are and not to be faced with the kind of propaganda and pressures that unfortunately have blighted the lives of too many of our fellow citizens simply because of their sexual orientation.

La liberté signifie essentiellement qu'on a le droit d'être tel qu'on est, sans subir la propagande et les pressions qui ont malheureusement hanté la vie d'un trop grand nombre de nos concitoyens tout simplement à cause de leur orientation sexuelle.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, our thoughts are with our fellow citizens who simply wanted to discover another culture and who are now being held hostage by the armed group, Abu Sayyaf. It is not clear whether this is a case of organised crime or political demands but the island of Jolo is now at the centre of the hostilities with this awful hostage taking.

- Monsieur le Président, chers collègues, notre pensée va aux otages et à nos concitoyens qui n'avaient comme objectif que d'aller à la découverte d'autres peuples et qui sont toujours retenus en otage par le groupe armé Abu Sayyaf dont on a du mal à savoir s'il relève du grand banditisme ou de revendications politiques. Aujourd'hui, c'est l'île de Jolo qui au est cœur des hostilités avec cette terrible prise d'otages.




Anderen hebben gezocht naar : fellow citizen     fellow citizens of the world     fellow citizens simply     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fellow citizens simply' ->

Date index: 2025-01-24
w