Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Female of the ovine species having lambed

Vertaling van "female workforce have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Pyknoachondrogenesis is a lethal skeletal osteochondrodysplasia characterised by severe generalised osteosclerosis. The disease is very rare and only five cases (four males and one female) have been reported in the literature so far. Pyknoachondrogen

pycnoachondrogénèse


females which have reached the age of reproduction (i.e. which are sexually mature) or are in milk

femelles en âge de reproduction (sexuellement matures) ou en lactation


female of the ovine species having lambed

femelle (de l'espèce ovine) ayant mis bas


A rare genetic female infertility disorder with characteristics of the presence of abnormal oocytes that lack a zona pellucida. Affected individuals are unable to conceive despite having normal menstrual cycles and sex hormone levels, as well as no o

infertilité féminine par défaut de la zone pellucide


A rare congenital disorder characterised by multifocal, segmental dilatation of the large intrahepatic bile ducts. It may present at any age and predominantly affects females. Less than 250 cases have been described worldwide. Caroli disease is chara

maladie de Caroli
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
whereas the entry of more women into the ICT sector would boost a market in which labour shortages are foreseen and in which equal participation of women would lead to a gain of around EUR 9 billion EU GDP each year; whereas women remain heavily underrepresented in ICT degree programmes, where they constitute only around 20 % of graduates in the field, with only 3 % of all female graduates having a degree in ICT; whereas women face numerous difficulties in integrating into and staying in the ICT sector; whereas the male-dominated working environment, with only 30 % of the workforce ...[+++]

considérant que l'arrivée d'un plus grand nombre de femmes dans le secteur des TIC est de nature à stimuler ce marché, où des pénuries de main-d'œuvre sont prévues et où une participation égale des femmes entraînerait un accroissement annuel du PIB de l'Union d'environ 9 milliards d'euros; que les femmes demeurent fortement sous-représentées dans les cursus universitaires en matière de TIC, dans lesquels elles ne représentent qu'environ 20 % des diplômés, et que seules 3 % des femmes diplômées le sont dans le domaine des TIC; que les femmes rencontrent de grandes difficultés pour intégrer le secteur des TIC et y demeurer; que la prédo ...[+++]


15. Recognises and welcomes the increased number of trade unions that have been recognised in the RMG sector (275 since 2013) but points out that these only represent a tiny fraction of a workforce of over 4 million, largely female, workers spread across over 5 000 garment and apparel factories and that most of those trade unions are denied the right to collective bargaining; also points out that in 2014 the recognition process has slowed down and tha ...[+++]

15. reconnaît et salue l'augmentation du nombre de syndicats reconnus dans le secteur du prêt-à-porter (275 depuis 2013), mais souligne qu'ils ne représentent qu'une fraction infirme de la main d'œuvre de plus de 4 millions de personnes, en majorité des femmes, répartie entre plus de 5 000 usines textiles, et que la plupart de ces syndicats sont privés du droit à la négociation collective; souligne également qu'en 2014, le processus de reconnaissance s'est ralenti et que 26 % des demandes présentées ont été rejetées pour des motifs apparemment arbitraires;


Many claim that there will not be an increased and appropriately trained and qualified female workforce without a new welfare system and new opportunities to achieve a work-life balance: I fully agree with and thank the rapporteurs, Mrs Estrela and Mrs Plumb, for the complex work they have carried out, as I do all Members who have strived to find common ground.

Nombreux sont ceux qui affirment qu’il n’y aura pas de main-d’œuvre féminine plus nombreuse, dûment formée et qualifiée, sans un nouveau système de sécurité sociale et sans de nouvelles possibilités de parvenir à un équilibre travail-vie: je suis entièrement d’accord avec les rapporteures, Mmes Estrela et Plumb, et je les remercie pour le travail complexe qu’elles ont accompli, de même que tous ceux qui se sont efforcés de trouver un terrain d’entente.


Many claim that there will not be an increased and appropriately trained and qualified female workforce without a new welfare system and new opportunities to achieve a work-life balance: I fully agree with and thank the rapporteurs, Mrs Estrela and Mrs Plumb, for the complex work they have carried out, as I do all Members who have strived to find common ground.

Nombreux sont ceux qui affirment qu’il n’y aura pas de main-d’œuvre féminine plus nombreuse, dûment formée et qualifiée, sans un nouveau système de sécurité sociale et sans de nouvelles possibilités de parvenir à un équilibre travail-vie: je suis entièrement d’accord avec les rapporteures, Mmes Estrela et Plumb, et je les remercie pour le travail complexe qu’elles ont accompli, de même que tous ceux qui se sont efforcés de trouver un terrain d’entente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I hope the Commission will take its conclusions into account when framing future policy, so that, thanks to this essential female workforce, we can continue to have strong European agriculture and a viable countryside.

J'espère que la Commission tiendra compte des conclusions de ce projet au moment de concevoir ses politiques futures. De la sorte, grâce à cette main-d'œuvre féminine d'une importance essentielle, nous continuerons à bénéficier d'une agriculture européenne forte et de zones rurales viables.


As has been said many times today, the balance between working life and private life is taking on ever greater political importance, particularly as we have also recognised that, on the one hand, the benefit of the great potential of the female workforce and, on the other hand, the lack of children, can and should no longer be overlooked.

Comme il a été dit à plusieurs reprises aujourd’hui, la conciliation entre vie privée et vie professionnelle occupe une place de plus en plus importante sur le plan politique, en particulier du fait que nous avons également reconnu que nous ne pouvions et ne devions plus ignorer, d’une part, l’intérêt que représente le grand potentiel de la main-d’œuvre féminine et, d’autre part, le manque d’enfants.


We have 160 associates currently. We have a very diverse workforce 25% of our workforce are female, and 25% are also aboriginal.

Nous avons actuellement 160 associés et un effectif très diversifié comprenant 25 p. 100 de femmes et 25 p. 100 d’Autochtones.


“This means that efforts to increase the female workforce in science and technology have led to some initial progress”, said European Research Commissioner Philippe Busquin.

«Cela signifie que les efforts entrepris pour étoffer la présence féminine dans le secteur de la science et de la technologie ont entraîné certains premiers progrès», a déclaré Philippe Busquin, commissaire européen de la recherche.


Moreover, although all the Member States have experienced a feminisation of the workforce, this has been a particularly strong feature of economies with previously low rates of female participation such as those in southern countries and Ireland.

En outre, bien que la main-d'œuvre se soit féminisée dans tous les États membres, cette féminisation a été particulièrement marquée dans les économies qui se caractérisaient auparavant par des taux faibles de participation des femmes, comme les pays du sud et l'Irlande.


Commenting on the proposal, Padraig Flynn, European Commissioner with responsibility for Employment and Social Affairs, pointed out that "the evidence of occurrence of harassment available to the Commission to date shows that at least 30% of the female workforce have been subjected to sexual harassment while the figure for the male workforce is around 4%.

Faisant part de ses commentaires sur cette proposition, M. Padraig Flynn, le membre de la Commission en charge de l'emploi et des affaires sociales a déclaré que "selon les informations fondées dont dispose à ce jour la Commission sur l'incidence du harcèlement, au moins 30 % de la main-d'oeuvre féminine a été l'objet de harcèlement sexuel, ce pourcentage étant de 4 % en ce qui concerne la main-d'oeuvre masculine.




Anderen hebben gezocht naar : female workforce have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'female workforce have' ->

Date index: 2021-02-22
w