The problem is very oft
en over the years a category of employment that was mostly male, like a truck driver, versus a category of employment that was mostly female, like a nurse, had nothing to do with an objective analysis of the difficulty of the task being accomplished, the type of training, experience and expertise necessary to accomplish the task, and it had everything to do with the fact th
at if it was a male dominated category, the individual was paid more and if it was a female dominated category then the individual was paid l
...[+++]ess.
Le problème, c'est que, très souvent au fil des ans, on a vu que la rémunération d'une catégorie d'emplois majoritairement occupés par des hommes, disons les chauffeurs de camions, était supérieure à celle d'une catégorie d'emplois majoritairement occupés par des femmes, par exemple, les infirmières, sans que cela soit attribuable à une analyse objective de la difficulté des tâches, du type de formation, de l'expérience et de l'expertise nécessaires pour accomplir ces tâches, mais tout à voir avec le sexe qui domine la catégorie d'emplois.