Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «few comments rather » (Anglais → Français) :

I want to make a few comments rather than ask a question if I may have a minute or two to do so.

Je préfère formuler quelques observations plutôt que de poser une question, dans la mesure où je dispose d'une minute ou deux.


Ms. Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): I'll make a few comments rather than ask any questions.

Mme Hélène Alarie (Louis-Hébert, BQ): Plutôt que de poser des questions, je ferai quelques commentaires.


− (DE) Mr President, thank you for giving my this opportunity to make a few comments rather earlier than anticipated.

− (DE) Monsieur le Président, je vous remercie de m’offrir cette occasion de faire quelques commentaires plus tôt que je ne l’avais prévu.


I found a few comments rather offensive, but that oftentimes happens in the House of Commons.

J'ai trouvé certains commentaires plutôt offensants, mais ce sont des choses qui arrivent à la Chambre des communes.


I do not have time to analyse and comment on the individual suggestions and facets of such a wide-ranging debate, rather, since I must sum up in the few seconds that remain of my speaking time, I will use two adjectives to encapsulate and bring together your thoughts and suggestions.

Je n’ai pas le temps d’analyser et de commenter les suggestions individuelles et les facettes d’un débat aussi vaste, mais, puisque je dois le résumer pendant les quelques secondes restantes de mon temps de parole, j’utiliserai deux adjectifs pour synthétiser vos réflexions et suggestions.


Mr. Jim Gouk: Everybody has received a copy of the motion, so rather than read it out I'll just make a few comments.

M. Jim Gouk: Tout le monde a reçu une copie de la motion, donc au lieu de la lire je vais simplement faire quelques commentaires.


On a more general note and to conclude, ladies and gentlemen, I would like to give you a few comments on our major objective, which is sustainable mobility, and therefore developing railways and waterways, rather than giving in to the rise in road traffic that will one day pose severe political problems.

De façon plus générale et pour conclure, mes chers collègues, je voudrais vous faire part de quelques observations sur ce qui est notre grand objectif, c’est-à-dire l’objectif de mobilité durable, donc de développement du ferroviaire et de la voie d’eau, plutôt que de céder à l’inflation automobile qui nous posera un jour des problèmes politiques lourds.


I intend not to speak to the three reports but, rather, to reserve the few comments I have for the second reading debates on the interim supply bills.

Je ne parlerai pas de ces trois rapports, réservant mes quelques observations pour le débat de deuxième lecture qui se tiendra sur les projets de loi de crédits provisoires.


I have a few other different interpretations, or rather differences of opinion, concerning some of your comments or suggestions.

Quelques autres nuances, voire de petites divergences, concernent vos appréciations ou les suggestions que vous faites.


– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, with thanks to each and every one of you, I would like at this stage to comment briefly on a few specific questions put by a number of you. As for the rest, I can only confirm on behalf of President Prodi, and on my own personal behalf, that the Commission will continue to work intelligently and in close cooperation with the European Parliament during this rather sensitive period of the debate on the future of Europe, as Mrs Berès said.

- Monsieur le Président, je voudrais à ce stade, en remerciant chacune et chacun d'entre vous, Mesdames et Messieurs les Députés, m'en tenir brièvement à quelques points, quelques questions précises qui ont été posées par plusieurs d'entre vous, étant entendu que, pour le reste, je ne peux que confirmer, au nom du Président Prodi et en mon nom, la disponibilité de la Commission pour continuer à travailler en bonne intelligence et en bonne concertation, dans cette période assez sensible du débat pour l'avenir avec votre Assemblée, comme le disait Mme Berès - et c'est cela qui compte .




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few comments rather' ->

Date index: 2023-04-22
w