Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
It comes to the same thing
It depends on quite a few different things.
It doesn't make the slightest difference
It was indirectly touched on in a few different things.
It's six of one and half-a-dozen of the other
Ordering and carrying out are two different things
Talk of different things

Traduction de «few different things » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ordering and carrying out are two different things

il est plus aisé d'ordonner que d'exécuter


talk of different things

parler de la pluie et du beau temps


It's six of one and half-a-dozen of the other [ It doesn't make the slightest difference | It comes to the same thing ]

c'est du pareil au même
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It depends on quite a few different things.

Cela dépend de beaucoup de choses.


There are a few different things being discussed there, such as increasing the minimum years of work experience from one year to three years, asking us to pay 30% or more higher salaries to ICT workers, and then basically a clause that may say that companies employing too many foreign workers will forfeit their eligibility for the ICT program altogether.

Il est question, notamment, d'augmenter le nombre minimal exigé d'années d'expérience, qui passerait d'un à trois ans; de majorer d'au moins 30 % la rémunération des employés des TIC; d'ajouter une clause qui ferait complètement perdre leur admissibilité au programme aux sociétés qui emploient trop de travailleurs étrangers.


The events of the last few weeks have proved we need to do it, to make it more effective, more able to achieve what we want and to be flexible and recognise that in the different countries, we need a differentiated approach that will really deliver for the people on the ground the things that they want against the values and aspirations that we hold for them and for ourselves.

Les événements de ces dernières semaines ont prouvé que nous devions le faire, pour la rendre plus efficace, plus capable d’obtenir ce que nous voulons, être souple et reconnaître que dans les différents pays, nous avons besoin d’une approche différentiée qui apportera vraiment à la population sur le terrain les choses qu’elle souhaite face aux valeurs et aux aspirations que nous défendons pour elle et pour nous-mêmes.


I do believe, though, that we must not let go of one very striking point, something that has been a particular motivating force behind what we have been doing over the last few days, that being the question of what our attitude is towards ourselves and all the things we have brought into being over the last 50 years, and whether we are willing to justify them to those who are desirous of accession to the EU. The reason why I say this with a great deal of passion is that I know from experience, especially from conversations with Turkey, that we may well use the same terminology, but actually mean quite ...[+++]

Je crois toutefois que nous ne devons pas oublier un point essentiel, quelque chose qui nous a servi de force motrice ces derniers jours, à savoir la question de notre attitude vis-à-vis de nous-mêmes et de tout ce que nous avons réalisé en cinquante ans, et celle de savoir si nous voulons justifier tous ces acquis face à ceux qui souhaitent adhérer à l’UE. Si je dis cela avec tant de passion, c’est parce que je sais d’expérience, en particulier des conversations avec la Turquie, que nous pouvons utiliser la même terminologie mais penser à des choses différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Until a few minutes ago, things looked quite different.

Les choses paraissaient complètement différentes il y a encore quelques minutes.


4. Recognises that ERTMS has been developed with the aid of the previous research framework programmes, and at present exists in a consolidated prototype form that can thus be deployed widely as of now; also notes that the deployment of GSM-R is proceeding apace and good progress is being made as regards ETCS; stresses, however, that this has not yet sufficed to create an automatic cause and effect relationship whereby, irrespective of the financial and safety aspects and the matter of boosting capacity, ERTMS will be established on the entire trans-European rail network without further intervention and the 20 different train protection an ...[+++]

4. observe que l'ERTMS a été développé avec l'aide des programmes-cadres de recherche précédents et existe actuellement sous la forme d'une version prototype consolidée qui permet dorénavant une large introduction; constate également que le déploiement du GSM-R est rapide et que celui de l'ETCS avance à grands pas; souligne, néanmoins, que cela ne signifie pas automatiquement qu'indépendamment des aspects financiers, de sécurité et de renforcement de capacités, l'ERTMS s'imposera sur l'ensemble du réseau ferroviaire transeuropéen sans que d'autres efforts soient nécessaires et que les vingt systèmes de signalisation différents ...[+++]


4. Recognises that ERTMS has been developed with the aid of the previous research framework programmes, and at present exists in a consolidated prototype form that can thus be deployed widely as of now; also notes that the deployment of GSM-R is proceeding apace and good progress is being made as regards ETCS; stresses, however, that this has not yet sufficed to create an automatic cause and effect relationship whereby, irrespective of the financial and safety aspects and the matter of boosting capacity, ERTMS will be established on the entire trans-European rail network without further intervention and the 20 different train protection an ...[+++]

4. observe que l'ERTMS a été développé avec l'aide des programmes-cadres de recherche précédents et existe sous la forme d'une version consolidée qui permet dorénavant une large introduction; constate également que le déploiement du GSM-R est rapide et que celui de l'ETCS avance à grands pas; souligne néanmoins que cela ne signifie pas automatiquement qu'indépendamment des aspects financiers, de sécurité et de renforcement de capacités, l'ERTMS s'impose sur l'ensemble du réseau ferroviaire transeuropéen sans que d'autres efforts soient nécessaires et que les 20 systèmes de signalisation différents existant encore actuellement appartien ...[+++]


There have been moves in British Columbia to do a few different things to try to curb those emissions.

La Colombie-Britannique a tenté, de diverses manières, de réduire ses émissions.


That may be one difference between the criteria with Royal Bank's program and our program, but I don't think there's anything more material, other than maybe a few different things.

C'est peut-être à ce niveau-là que nos critères sont différents de ceux de la Banque Royale, et à part quelques autres petites différences, il n'y a rien de bien tangible.


It was indirectly touched on in a few different things.

Il en a été question indirectement dans plusieurs contextes.




D'autres ont cherché : talk of different things     few different things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few different things' ->

Date index: 2021-07-22
w