– (IT) Mr President, Commissioner, the Caveri r
eport is excellent, although that does not prevent us feeling some unease as we approach the vote, unease – I should point out – at the Council’s behaviour, which we feel to be formalistic and wholly inappropriate, deciding as it did in
the space of a few hours at a meeting on New Year’s Eve, on 31 December, on a majority solution which loses all merit before the senseless fact that it is a solution which
...[+++]has not been accepted, has not been endorsed by the countries directly involved, namely Austria and Italy.- (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, le rapport de M. Caveri est un excellent rapport qui, cependant, n’a pas réussi à éliminer le sentiment de malaise avec lequel nous nous approchons du vote. Malaise, il convient de le rappeler, face à l’attitude du Conseil - qui nous semble formaliste et complètement inapp
ropriée - lorsqu'au cours d’une réunion de fin d’année, le 31 décembre, il a été décidé en quelques heures de parvenir à une solution à la majorité, majorité qui a ôté tout bon sens à cette solution puisque cette dernière n’a pas été accueillie, n’a pas été acceptée par les pays qu’elle concernait directement, à savoi
...[+++]r l’Autriche et l’Italie.