29. Reiterates that freedom of thought, conscience and religion, including the freedom to change or abandon one's religion or belief, is a fundamental human r
ight; commends the work of the Special Rapporteur on freedom of religion or belief and regrets that many individuals and communities worldwide have been denied this right; regrets that freedom of religion and expression is being constantly violated on the territory of historical Tibet, and that as a consequence an i
ncreasing number of Tibetans have recently commit
ted ...[+++]self-immolation as an extreme form of protest against the suppression of their rights and freedoms; 29. rappelle que la liberté de pensée, de conscience et de religion, y compris la liberté de changer de religion ou de conviction ou d'y renoncer, est un droit de l'homme fondamental; rend hommage aux travaux du rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction et regrette que nombre d'individus et de co
mmunautés de par le monde se voient refuser ce droit; regrette que la liberté de religion et d'expression fasse constamment l'objet de violations sur le territoire du Tibet historique et que, de ce fait, dernièrement, un
nombre croissant de Tibétains se soient ...[+++] immolés par le feu, exprimant ainsi leur vive protestation à l'égard de la suppression de leurs droits et libertés;