Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Example-driven generalization
Specific-to-general approach
Specific-to-general method

Vertaling van "few specific examples " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and r ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence d ...[+++]


example-driven generalization [ specific-to-general method | specific-to-general approach ]

généralisation guidée par exemples [ approche guidée par les exemples ]


Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A separate information box complements the analysis: it outlines the country's general performance and then presents a few specific examples including one particularly important challenge and one good performance or promising policy development from the country.

Un tableau distinct complète l'analyse: il décrit les performances générales du pays et présente ensuite quelques exemples concrets, dont une difficulté particulièrement importante et un bon résultat ou une évolution prometteuse propres au pays.


I will give a few specific examples, especially for the benefit of the members opposite.

Qu'on me permette de donner des exemples précis, et cela s'adresse plus particulièrement aux députés ministériels.


Mr. Neville, there were quite a few specific examples and some pretty substantive allegations made by the other witnesses, but it seems we come to a consensus that the policy seems to be okay; it's just not being implemented, or it's not working.

Monsieur Neville, les autres témoins ont donné un assez grand nombre d'exemples précis et ont porté des accusations plutôt bien étayées, mais il semble que nous en soyons venus à un consensus, soit que la politique semble aller, que c'est sa mise en oeuvre ou son fonctionnement qui pose problème.


Union quarantine pests: Not present at all in the EU territory or, if present, just locally and under official control (examples include Citrus black spot, which is not present in the EU, and Xylella which is present in a few specific locations only).

les organismes de quarantaine de l'Union: totalement absents sur le territoire de l'Union ou, s'ils sont présents, juste au niveau local et sous contrôle officiel (citons, par exemple, la maladie des taches noires des agrumes, qui n'est pas présente dans l'UE, et Xylella, qui est présente à quelques endroits spécifiques uniquement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To cite a few examples, based on the joint assessment of situations in countries of origin, of certain types of cases or of certain aspects of asylum applications that require specific legal or factual expertise, Member States could adopt common approaches to exclusion or cessation clauses with regard to certain caseloads, to concepts such as gender- or child-specific persecution, to the detection and prevention of fraud or abuse, or to the translation of documents and the methods and procedures for interviews.

À titre d’illustration, en se fondant sur une évaluation conjointe des situations dans les pays d’origine, de certains types de dossier ou de certains aspects des demandes d’asile nécessitant une expertise juridique ou factuelle particulière, les États membres pourraient adopter des approches communes vis-à-vis des clauses d’exclusion ou de cessation pour certains types de profils, de certains concepts tels que la persécution liée au sexe de la personne ou concernant spécifiquement les enfants, de la détection et de la prévention des fraudes et des abus ou encore de la traduction de documents et des méthodes et procédures à appliquer lor ...[+++]


There are still only a few examples of HEIs seeking evaluations or accreditation from foreign agencies, apart from cases of subject-specific agencies and of some joint-degree courses.

Les établissements d’enseignement supérieur recherchant l’évaluation ou l’accréditation d’agences étrangères sont encore peu nombreux, hormis dans des cas d’agences spécialisées dans une matière et de certains cours préparant à un diplôme commun.


Mr. Chair, as requested, I'll give you a few specific examples of what this money is being invested in for improving our financial stewardship.

Monsieur le président, comme on me l'a demandé, je vais donner quelques exemples précis de projets dans lesquels nous investissons afin d'améliorer la façon dont nous gérons nos finances.


The advent of the knowledge economy has caught many of the society's institutions unprepared to face the issues rising from several questions, brought specifically to the fore because of the advancement of science: questions around ethics in science, the frontiers of research and the role of science in governance are a few examples of the difficult topics that could be addressed also in a regional context and gain from its richness and diversity.

L'avènement de l'économie fondée sur la connaissance a surpris bon nombre d'institutions qui n'étaient pas préparées à faire face aux problèmes soulevés par plusieurs questions d'actualité du fait des progrès de la science: les questions relatives aux aspects éthiques de la science, aux frontières de la recherche et au rôle de la science dans la gouvernance sont quelques exemples des questions difficiles qui pourront également être traitées dans un contexte régional et tirer profit de sa richesse et de sa diversité.


I want to give a few specific examples. First, Bill C-17 will introduce a means test to determine the level of rates.

Tout d'abord, le projet de loi C-17 créera un système d'évaluation des moyens pour déterminer le niveau des prestations.


To provide you with a few specific examples, let us look at a couple of energy services that might be required by, for example, the typical prairie farmer.

Permettez-moi de vous donner quelques exemples. Voyons deux ou trois services énergétiques dont a besoin l'agriculteur type des Prairies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few specific examples' ->

Date index: 2022-04-22
w