Paragraph 46(a) of the 1998 Action Plan (which is to be implemented within two years) calls for the identification of the behaviour in the field of organised crime, terrorism and drug trafficking, for which it is urgent and necessary to adopt measures establishing minimum rules relating to the constituent elements and to penalties and, if necessary, elaborate measures accordingly.
Le point 46 a) du plan d'action de 1998 (qui définit des mesures devant être mises en oeuvre dans les deux ans) demande d'analyser les comportements dans les domaines de la criminalité organisée, du terrorisme et du trafic de drogue, pour lesquels il est urgent et nécessaire d'instaurer des règles minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et aux sanctions applicables et, au besoin, arrêter les mesures qui s'imposent.