Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Just mentioned above

Vertaling van "fields just mentioned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As we know, Quebecor owns the TVA network and the radio network that is your main competitor, in addition to magazines and newspapers, and the cable undertaking I just mentioned, and is now operating in the wireless field.

Quebecor possède, comme on le sait, le réseau TVA et le poste de radio qui est votre principal concurrent, en plus des magazines et des journaux, et de l'entreprise de câblodistribution dont je viens de parler, et oeuvre maintenant dans le domaine des sans-fil.


Two, as I just mentioned with respect to the reference to the TI that wasn't received in Canada, the first cases we had were the subject of a field technical report in October, but we couldn't replicate the condition.

Deuxièmement, comme je viens de le mentionner au sujet de l'IT qui n'a pas été reçu au Canada, les premiers cas dont nous avons eu connaissance faisaient l'objet d'un rapport technique de terrain en octobre, mais nous ne parvenions pas à reproduire le problème.


The Commission is willing to examine what scope it has to contribute to projects such as a European Memory and Conscience Platform, which was just mentioned by Deputy Prime Minister Vondra, which is designed to promote information exchanges and networking between national organisations active in this field.

La Commission est prête à envisager la portée de sa contribution à des projets tels que la plateforme européenne du souvenir et de la conscience, mentionnée à l’instant par le vice-Premier ministre Vondra, qui a été conçue pour promouvoir les échanges d’informations et le développement de relations entre les organisations nationales actives dans ce domaine.


This means that we must reflect on how we can develop the existing mechanisms and approaches in the field of justice and home affairs and, as the rapporteur just mentioned, integrate them into the external relations of the EU.

Par conséquent, nous devons réfléchir au moyen d’améliorer les mécanismes et les approches existants dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et, comme l’a mentionné le rapporteur, de les intégrer aux relations extérieures de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In its conclusions of last December, the European Council pointed out clearly that the two complementary dimensions of improving the links between migration and development that I have just mentioned must be given a special place in the partnership that we are in the process of building with Africa in the migratory field, at all levels of discussion.

Dans ses conclusions de décembre dernier, le Conseil européen a clairement indiqué que l’amélioration des liens entre migration et développement dans les deux dimensions complémentaires que je viens d’évoquer doit occuper une place de choix dans le partenariat que nous sommes en train de bâtir avec l’Afrique en matière migratoire, et ceci à tous les niveaux de la discussion.


To conclude I would like to answer Mr Posselt’s questions on the implementation of legislation in our field and the issue of what we just mentioned, an annual report on implementation.

Pour terminer, je voudrais répondre à la question de M. Posselt sur l'application de la législation dans notre espace et à la question portant sur ce dont nous venons de parler il y a un instant, à savoir un rapport annuel sur son application.


1) We would like the importance of the problems which were not resolved by the Uruguay Round to be stressed, problems whose harmful effects we are only just starting to perceive, in the fields of social costs, as I have just mentioned, but also those of the environment, public health, food, etc.

1) Nous voulons que soit soulignée l'importance des problèmes non résolus par l'Uruguay Round, et dont nous commençons à voir aujourd'hui les effets nocifs, dans les domaines des coûts sociaux que j'évoquais à l'instant, mais aussi dans ceux de l'environnement, de la santé publique, de l'alimentation, etc.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, the member knows very well that in our last budget, we closed a great many loopholes and I must say that we really began to act in many fields, even on the suggestions which the member just mentioned.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, le député sait fort bien que lors de notre dernier budget, nous avons fermé énormément d'échappatoires, et nous avons vraiment amorcé, il faut le dire, dans plusieurs domaines, même, les suggestions que le député vient de soulever.


The example I have just mentioned, namely the assistance extended by the Community to Bulgaria in the field of nuclear safety, partsfunded by the PHARE programme, provides a practical illustration of the coordination and solidarity called for in the European Energy Charter.

L'exemple que je viens de citer, à savoir l'assistance de la Communauté à la Bulgarie dans le domaine de la sûreté nucléaire, en partie financée par le programme PHARE, constitue une illustration pratique de la coordination et de la solidarité demandées dans la Charte européenne de l'énergie.


And yes, investment in health research would definitely increase productivity on the two sides I've just mentioned, decreasing the burden of illness and increasing in fact productivity of people as in any other industrial field sector.

Eh oui, l'investissement dans la recherche sur la santé augmenterait certainement la productivité sur les deux plans que je viens de mentionner, diminuerait le fardeau de la maladie et augmenterait en fait la productivité des gens comme dans n'importe quel autre secteur industriel.




Anderen hebben gezocht naar : just mentioned above     fields just mentioned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fields just mentioned' ->

Date index: 2021-11-03
w