Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20 minutes from the end
20 minutes from time
Clerk's book
Court minute-book
Double head and fifteen degrees offset box wrench
Double head and fifteen degrees offset ring wrench
FF International
Fifteen all
Fifteen atmosphere percentage
Flying Fifteen International
MV
Minute book
Minute ventilation
Minute volume
Minute-book
Minute-book of the court clerk
Minute-writer
Minutes book
Minutes writer
Minutes' service
Plumitif
Précis-writer
RMV
Respiratory minute volume
Running on a fifteen minute schedule
Ventilatory minute volume
World Federation of Flying Fifteen Owners Associations

Vertaling van "fifteen minutes " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


double head and fifteen degrees offset box wrench | double head and fifteen degrees offset ring wrench

clé polygonale double inclinée


World Federation of Flying Fifteen Owners Associations [ FF International | Flying Fifteen International ]

World Federation of Flying Fifteen Owners Associations [ FF International | Flying Fifteen International ]


minute ventilation | minute volume | respiratory minute volume | ventilatory minute volume | MV [Abbr.] | RMV [Abbr.]

débit minute | débit ventilatoire moyen | débit ventilatoire par minute | débit-volume | ventilation minute | volume minute | V [Abbr.]


minutes book [ minute book | minute-book | minute-book of the court clerk | plumitif | court minute-book | clerk's book ]

plumitif [ registre d'audience ]


fifteen atmosphere percentage

teneur en eau à quinze atmosphères


20 minutes from time | 20 minutes from the end

à 20 minutes de la fin


minute-writer | minutes writer | précis-writer

procès-verbaliste | rédacteur de procès-verbal | rédactrice de procès-verbal | rédacteur de procès-verbaux | rédactrice de procès-verbaux | rédacteur de comptes rendus | rédactrice de comptes rendus | rédacteur de séance | rédactrice de séance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
By way of minimal additional requirements, each record sheet must bear, in printed form, a time-scale graduated in such a way that the time may be read directly at intervals of fifteen minutes while each five-minute interval may be determined without difficulty.

À titre d’exigences supplémentaires minimales, chaque feuille d’enregistrement doit porter, imprimée, au moins une échelle de temps graduée de façon à permettre la lecture directe du temps par intervalles de 15 minutes, chaque intervalle de 5 minutes pouvant être repéré sans difficulté.


- ImmunoPoc, for a finger prick test that can differentiate between bacterial and viral infections within fifteen minutes.

- ImmunoPoc, pour un test reposant sur une piqûre au doigt permettant en 15 minutes de distinguer les infections bactériennes des infections virales.


... north forty-one degrees fifteen minutes east six hundred and one feet more or less to the point of beginning and containing an area of two hundred and sixty acres more or less, all bearings being referred to the true meridian. ...

...usqu’à un monument en granite portant l’inscription W.D.10; DE LÀ vers le nord quarante et un degrés quinze minutes est six cent un pieds plus ou moins jusqu’au point de départ et contenant une superficie de deux cent soixante acres plus ou moins, tous les relèvements étant mesurés à partir du méridien vrai. ...


Commencing at a point (hereinafter called the point of commencement) located on the Southern side of a Public Road, at a distance of two hundred forty-one feet and one tenth (241.1′) measured on a bearing South eighty-six degrees forty-six minutes West (S.86°46′W) from the intersection of said Southern side of a Public Road with the dividing line between lots Nos. 18-A and 19-A; thence, on a bearing South eighty-two degrees fifteen minutes West (S.82°15′W.), a distance of four hundred sixty-one feet and seven tenths (461.7′) to a point; thence, on a bearing South zero degree fifty-eight minutes East (S.0°58′E.), a distance of three hun ...[+++]

Partant d’un point (ci-après appelé point de départ) situé sur le côté sud d’un chemin public à une distance de deux cent quarante et un pieds et un dixième (241,1′) mesurée sur une course sud quatre-vingt-six degrés quarante-six minutes ouest (S.86°46′ O) à partir de l’intersection du côté sud dudit chemin public avec la ligne de division des lots numéros 18-A et 19-A; de là, selon une course le long du côté sud quatre-vingt-deux degrés quinze minutes ouest (S.82°15′ O) sur une distance de quatre cent soixante et un pieds et sept dixièmes (461,7′) jusqu’à un point; de là, selon une course sud zéro degré cinquante-huit minutes est (S.0 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When, under the provisions of any rule or order of the Senate, the Speaker is required to interrupt the proceedings for the purpose of putting forthwith the question on any business then before the Senate or when a standing vote has been deferred pursuant to rule 67, the Speaker shall interrupt the said proceedings not later than fifteen minutes prior to the time provided for the taking of the vote and order the bells to call in the Senators to be sounded for not more than fifteen minutes immediately thereafter.

Lorsqu'en vertu des dispositions d'un article du Règlement ou d'un ordre du Sénat, le Président doit interrompre les travaux pour mettre aux voix sur-le-champ toute question dont est alors saisi le Sénat, ou lorsqu'un vote par appel nominal a été reporté conformément à l'article 67 du Règlement, le Président interrompt les délibérations au plus tard 15 minutes avant l'heure prévue du vote, et ordonne immédiatement que le timbre d'appel des sénateurs sonne durant au plus 15 minutes.


By way of minimal additional requirements, each record sheet must bear, in printed form, a time-scale graduated in such a way that the time may be read directly at intervals of fifteen minutes while each five-minute interval may be determined without difficulty.

À titre d’exigences supplémentaires minimales, chaque feuille d’enregistrement doit porter, imprimée, au moins une échelle de temps graduée de façon à permettre la lecture directe du temps par intervalles de 15 minutes, chaque intervalle de 5 minutes pouvant être repéré sans difficulté.


When, under the provisions of any rule or order of the Senate, the Speaker is required to interrupt the proceedings for the purpose of putting forthwith the question on any business then before the Senate or when a standing vote has been deferred pursuant to rule 68, the Speaker shall interrupt the said proceedings not later than fifteen minutes prior to the time provided for the taking of the vote and order the bells to call in the Senators to be sounded for not more than fifteen minutes immediately thereafter.

Lorsqu'en vertu des dispositions d'un article du Règlement ou d'un ordre du Sénat, le Président doit interrompre les travaux pour mettre aux voix sur-le-champ toute question dont est alors saisi le Sénat, ou lorsqu'un vote par appel nominal a été reporté conformément à l'article 68 du Règlement, le Président interrompt les délibérations au plus tard 15 minutes avant l'heure prévue du vote, et ordonne immédiatement que le timbre d'appel des sénateurs sonne durant au plus 15 minutes.


Debate at second reading shall be limited to no more than eighty minutes; 2. Upon being read a second time, the Bill shall be referred to a Committee of the Whole, which shall report the Bill after no more than sixty minutes of consideration; 3. Immediately upon being concurred in at the report stage, the said Bill shall be considered at the third reading stage wherein debate shall be limited to no more than forty minutes; 4. At the end of the time periods described in this Order, the Speaker or the Chair of the Committee of the Whole, as the case may be, shall interrupt debate and forthwith put all questions necessary to dispose of the stage then under consideration; 5. No recorded division may be deferred and, when any recorded divisi ...[+++]

Le débat en troisième lecture sera limité à au plus quatre-vingts minutes; 2. Après la deuxième lecture, le projet de loi sera renvoyé à un Comité plénier qui en fera rapport après l'avoir examiné pendant au plus soixante minutes; 3. Tout de suite après avoir été adopté à l'étape du rapport, le projet de loi sera examiné à l'étape de la troisième lecture dans le cadre d'un débat d'au plus quarante minutes; 4. À la fin des délais prescrits dans le présent ordre, le Président de la Chambre ou le président du Comité plénier, selon le cas, interrompra le débat et mettra immédiatement aux voix toutes les questions nécessaires pour disposer ...[+++]


THIS BREAK MAY BE REPLACED BY TWO BREAKS OF NOT LESS THAN TWENTY MINUTES EACH OR BY THREE BREAKS OF NOT LESS THAN FIFTEEN MINUTES EACH , WHICH MAY ALL BE SPACED OUT OVER THE DRIVING PERIOD REFERRED TO IN THE FIRST SUBPARAGRAPH OF ARTICLE 7 ( 1 ) OR MAY IN PART FALL WITHIN THAT PERIOD AND IN PART IMMEDIATELY FOLLOW IT .

CETTE INTERRUPTION PEUT ETRE REMPLACEE PAR DEUX INTERRUPTIONS D'AU MOINS 20 MINUTES CHACUNE OU PAR TROIS D'AU MOINS 15 MINUTES CHACUNE, QUI PEUVENT S'INTERCALER TOUTES DANS LA DUREE DE CONDUITE VISEE A L'ARTICLE 7 PARAGRAPHE 1 PREMIER ALINEA OU SE SITUER EN PARTIE A L'INTERIEUR DE CETTE DUREE ET EN PARTIE IMMEDIATEMENT APRES .


Leave to settle for fifteen minutes. Acidify the solution of the dyestuff with Congo Red TS (indicator) until the latter turns blue, and filter.

Acidifier la solution de colorant en présence de rouge congo ST (indicateur) jusqu'à ce que ce dernier vire au bleu et filtrer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fifteen minutes' ->

Date index: 2021-08-22
w