Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FG requirements
Fill a gap
Fill a gap in the market
Fill planting
Fill-in planting
Filling gaps
Filling gaps requirements
Filling of gap
Gap filling
Gap filling adhesive
Gap filling cement
Gap filling glue
Gap planting
Gap repair
Gap-filling adhesive
Gap-filling glue
Interplanting
Replacement

Vertaling van "filling gaps where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


FG requirements | filling gaps requirements

exigences par rapport aux lacunes du réseau | exigences FG


gap-filling adhesive [ gap filling adhesive | gap-filling glue | gap filling glue ]

adhésif à joint épais


gap repair | filling of gap | gap filling

répartition d'espace vide


gap-filling adhesive | gap-filling glue

adhésif à joint épais


gap filling cement | gap filling glue

colle de remplissage


fill a gap in the market | fill a gap

combler un créneau | combler une niche


interplanting [ fill-in planting | fill planting | gap planting ]

plantation intercalaire


An identity to be asserted, a gap to be filled - Historical overview of the Co-operative Movement in French Canada 1850-2000

Une identité à affirmer un espace à occuper : aperçu historique du mouvement coopérative au Canada français : 1850-2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Horizon 2020 will build on existing institutions and results, filling gaps where it can bring an added value.

L'initiative Horizon 2020 s'appuiera sur les institutions et résultats existants et comblera les lacunes dans les cas où elle peut apporter une valeur ajoutée.


For new space component infrastructure, that might be necessary to fill gaps for the provision of GMES services, again ESA should be assigned the role of procurement and, where applicable, development agent, for and on behalf of the EU.

S'agissant des nouvelles infrastructures de la composante spatiale qui pourraient être nécessaires pour combler des lacunes dans la fourniture des services GMES, l'ASE devrait, ici aussi, se voir attribuer le rôle d'acheteur et, le cas échéant, de développeur au nom et pour le compte de l'UE.


This framework supported by lifecycle indicators should address the fragmentation and scope limitations of the existing Sustainable Consumption and Production (SCP) acquis, and identify, and where necessary fill, gaps in policy, incentives and legislation to ensure minimum requirements are in place with regard to the environmental performance of products and services.

Ce cadre, fondé sur des indicateurs de cycle de vie, devrait remédier à la fragmentation et à la limitation du champ de l’acquis relatif à la production et à la consommation durables, ainsi que déterminer et combler, le cas échéant, les lacunes dans la politique, les incitations ou la législation afin de garantir des exigences minimales pour la performance environnementale des produits.


That Regulation should therefore be amended without delay to extend the programme to 2020 and to fill statistical gaps where urgently required.

Ledit règlement devrait donc être modifié sans retard de façon à prolonger le programme jusqu'en 2020 et à combler les lacunes statistiques auxquelles il est urgent de remédier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This would not limit the right of the second Member State to decide who to admit to its territory, but would facilitate recruitment, helping to fill more rapidly and effectively the labour and skills gaps where they arise.

Cela ne limiterait pas le droit du second État membre de décider qui admettre sur son territoire, mais cela faciliterait le recrutement, en permettant de remédier plus rapidement et plus efficacement aux pénuries de main-d’œuvre et de qualifications là où elles apparaissent.


The result today is that given the expansion of the program it is now beginning to displace traditional lending rather than enhancing marginal loan volumes and filling gaps where small venture loans are required.

Étant donné l'expansion du programme, nous voyons aujourd'hui qu'il commence à perturber le système des prêts traditionnels davantage qu'il n'accroît le volume des prêts marginaux et n'offre aux petites entreprises l'accès au crédit qui leur manquait.


The result today is that given the expansion of the program, the program is now beginning to displace traditional lending rather than enhancing marginal loan volumes and filling gaps where small venture loans are required.

Le résultat, aujourd'hui, c'est que, à la suite de l'expansion du programme, celui-ci commence maintenant à déplacer les prêts traditionnels plutôt que d'accroître le nombre de petits prêts accordés et de combler le vide lorsque les petites entreprises ont besoin de prêts.


The Instrument brings added value as it fills gaps where geographical or other development instruments cannot be used; and can be used to address trans-regional threats to security, which cannot be done through traditional development instruments.

L'instrument apporte une valeur ajoutée dans la mesure où il permet d'intervenir là où les instruments de développement géographiques ou autres ne peuvent pas être utilisés; il peut également être déployé pour faire face aux menaces transrégionales qui pèsent sur la sécurité, ce que ne permettent pas les instruments de développement traditionnels.


The Instrument fills gaps where geographical or other development instruments cannot be used; and should be used to address trans-regional threats to security.

Il permet d'intervenir là où les instruments de développement géographiques ou autres ne peuvent pas être utilisés et devrait être déployé pour faire face aux menaces transrégionales qui pèsent sur la sécurité.


call on EU Member States to fill gaps where their legislation fails to fully comply with the framework decision setting up the European arrest warrant;

inviter les États membres de l'Union à prendre les mesures nécessaires pour assurer la pleine conformité de leur législation avec la décision‑cadre établissant le mandat d'arrêt européen;




Anderen hebben gezocht naar : fg requirements     fill a gap     fill planting     fill-in planting     filling gaps     filling gaps requirements     filling of gap     gap filling     gap filling adhesive     gap filling cement     gap filling glue     gap planting     gap repair     gap-filling adhesive     gap-filling glue     interplanting     replacement     filling gaps where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'filling gaps where' ->

Date index: 2021-06-24
w