2. Calls on the Commission to pursue a consistent Community policy on the film industry, particularly as regards its cultural/industrial incentive policy, on the one hand, and its approach to State aid to the industry under its competition policy, which should take into account the specific nature of the sector, on the other hand, with the aim both of improving the European audiovisual industry’s competitiveness and of safeguarding cultural diversity;
2. invite la Commission à mener une politique communautaire cohérente en matière de cinéma, notamment en ce qui concerne sa politique de promotion culturelle/industrielle, d'une part, et son approche d'une aide publique au secteur dans le cadre de sa politique de concurrence d'une part et sa politique qui devrait tenir compte de la spécificité du secteur, d'autre part, dans le double objectif d'améliorer la compétitivité de l'industrie audiovisuelle européenne et de sauvegarder la diversité culturelle;