Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nothing is created which doesn't already exist

Vertaling van "films which already " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nothing is created which doesn't already exist

Rien ne se perd, rien ne se crée


nanny goats which have been covered or have already kidded

chèvres saillies ou qui ont déjà mis bas


the rights and obligations which individuals and economic operators have already acquired shall remain

les droits et les obligations que les particuliers et les opérateurs économiques ont déjà acquis sont préservés


strip which is phosphated after pickling of the vitrified film

tôle phosphatée après décapage du film vitrifié
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indeed, several film studios already exist in the EU and there is rather a risk of oversupply, which would have been aggravated by the publicly funded construction of Ciudad de la Luz.

En effet, il existe déjà plusieurs studios de cinéma dans l’UE et il y a davantage un risque d’offre excédentaire, qui aurait été aggravé par la construction — financée par les pouvoirs publics — du studio de la Ciudad de la Luz.


If we want to further the growth of our European film industry and promote the idea of Europe, we not only need better quality, which is already very good but could be even better, but we must also give our creative artists financial assistance.

Si nous voulons poursuivre la croissance de l’industrie cinématographique européenne et promouvoir l’idée d’Europe, nous devons non seulement améliorer la qualité, qui est déjà très bonne, mais pourrait être meilleure, mais aussi accorder une aide financière à nos artistes créatifs.


Can I please clarify that it is often a case of relations between juveniles of the same sex, for example, which are not even a crime, and which lead to death sentences and public executions, as has already been seen in films recording the barbarity of the regime.

Puis-je préciser que ces faits punissables sont bien souvent des relations entre jeunes du même sexe, par exemple, ce qui ne constitue même pas un crime, condamnés à la peine capitale et à des exécutions publiques, comme déjà filmé dans de longs métrages nous relatant la cruauté du régime.


It is true that Europe now already has programmes to cover and encourage creative activity, the movement of works, the mobility of creative artists and stakeholders and professionals in the culture sector, and film- and audio-visual programme-making; however, in addition to this body of measures, which should be developed to the most useful effect, further programmes are needed in order to encompass the European cultural heritage ...[+++]

Certes il existe aujourd'hui sur le plan européen des programmes, parmi d'autres, qui prennent en compte et favorisent la création culturelle, la circulation des œuvres, la mobilité des créateurs, des agents et des opérateurs culturels, ainsi que la création cinématographique et audiovisuelle; mais tout ce dispositif, auquel il importe d'œuvrer au mieux, doit être complété par d'autres programmes permettant de cerner de plus près et plus spécifiquement l'héritage culturel européen, dès lors que certains de ses aspects fondateurs sont menacés de disparition et aussi parce que, à l'intérieur même de l'Union, subsiste une profonde méconnai ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Does culture mean everything that surrounds a person and his or her entire way of life, or only cultural products, such as paintings, sculpture, architecture, music, and above all films, which have already been mentioned today?

La culture englobe-t-elle tout ce qui entoure une personne et son mode de vie, ou seulement les produits culturels, comme la peinture, la sculpture, l’architecture, la musique et surtout le cinéma, dont nous avons déjà parlé aujourd’hui?


Because of the selection and award procedures adopted by distributors in allocating support for film distribution, the MEDIA II aid in fact went to films which already had a strong international circulation potential.

Du fait des modalités d'octroi et des choix effectués par les distributeurs dans l'allocation des soutiens à la distribution, l'aide de MEDIA II a dans les faits bénéficié à des films ayant déjà un fort potentiel de circulation internationale.


Because of the selection and award procedures adopted by distributors in allocating support for film distribution, the MEDIA II aid in fact went to films which already had a strong international circulation potential.

Du fait des modalités d'octroi et des choix effectués par les distributeurs dans l'allocation des soutiens à la distribution, l'aide de MEDIA II a dans les faits bénéficié à des films ayant déjà un fort potentiel de circulation internationale.


– (IT) Mr President, this is a film which we have already seen once and which we did not enjoy.

- (IT) Monsieur le Président, nous revoyons là un film qui ne nous a pas plu.


How can the Minister of Citizenship and Immigration justify rejecting the application of this Algerian filmmaker who already received a death sentence from fundamentalist groups because of her film, which precisely denounces the rise of religious fundamentalism in Algeria?

Comment le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration peut-il justifier pareil refus à cette cinéaste algérienne déjà condamnée à mort par les forces intrégristes pour son film qui dénonce justement la montée de l'intégrisme religieux en Algérie?


Whereas, in accordance with Title V C (c) of the General Programme for the abolition of restrictions on freedom to provide services, the problems presented by the achievement of a common market in the film industry must be solved progressively before the end of the transitional period ; whereas, with a view to the achievement of such a common market, and taking into account that part of the transitional period which has already elapsed, it is desirable that certain restrictions still remaining after adoption of the Council Directive of 15 October 1963 be abolished ; whereas, of these restrictions, those relating to the importation and to the exhi ...[+++]

considérant que, conformément au titre V C c du programme général pour la suppression des restrictions à la libre prestation des services, les problèmes posés par la réalisation d'un marché commun de la cinématographie doivent être résolus progressivement avant la fin de la période transitoire ; qu'en vue de cette réalisation et compte tenu de la partie de la période de transition déjà écoulée, il est nécessaire de procéder à la suppression de certaines restrictions qui subsistent après l'adoption de la directive du Conseil en date du 15 octobre 1963 ; que parmi ces restrictions celles concernant l'importation et la projection des films limitent de manière ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : films which already     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'films which already' ->

Date index: 2021-11-24
w