Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A final agreement cannot arbitrarily be changed.
An Act to give effect to the Nisga'a Final Agreement
Final agreement
Nisga'a Final Agreement Act

Vertaling van "final agreement cannot " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nisga'a Final Agreement Act [ An Act to give effect to the Nisga'a Final Agreement ]

Loi sur l'Accord définitif nisga'a [ Loi portant mise en vigueur de l'Accord définitif nisga'a ]


Five-Year Review of the Umbrella Final Agreement Implementation Plan and Yukon First Nation Final Agreement Implementation Plans for the First four Yukon First Nations

Examen quinquennal des plans de mise en œuvre de l'accord-cadre définitif et des quatre premières ententes définitives conclues avec des Premières Nations du Yukon


Teslin Tlingit Council Final Agreement Implementation Plan [ Implementation Plan, Teslin Tlingit Council Final Agreement ]

Teslin Tlingit Council Final Agreement Implementation Plan [ Implementation Plan, Teslin Tlingit Council Final Agreement ]




The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:


Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States

Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Perhaps those who argue that the Nisga'a final agreement cannot be given full effect without first amending the Constitution of Canada just do not understand the process and do not understand the value of a negotiated reconciliation of aboriginal rights within the Canadian federation.

Peut-être ceux qui déclarent qu'on ne peut pas rendre l'Accord définitif nisga'a totalement exécutoire sans modifier auparavant la Constitution du Canada ne comprennent-ils ni le processus ni la valeur d'une conciliation négociée des droits des autochtones dans la fédération canadienne.


Standing Order 78(2) states, “When a minister of the crown, from his or her place in the House, states that a majority of the representatives—have come to an agreement—” and finally, Standing Order 78(3) is the procedure when an agreement cannot be reached.

Le paragraphe 78(2) indique que «Lorsqu'un ministre de la Couronne, de son siège à la Chambre, déclare que la majorité des représentants des divers partis ont convenu..». Enfin, le paragraphe 78(3) traite de la procédure lorsqu'aucun accord n'a pu être conclu.


In the face of this history, it is disturbing to hear from the official opposition members that Nisga'a cannot know for themselves whether this final agreement is good for them or not.

Devant cela, il est assez troublant d'entendre les députés de l'opposition officielle affirmer que les Nisga'as ne peuvent pas savoir si leur accord définitif est bon pour eux ou pas.


While the presented figures hereunder can offer an early indication on how trade between the EU, on the one side, and Colombia and Peru, on the other, developed, one should keep in mind that such conclusions cannot be considered final and also the changes observed cannot be attributed merely to the effects of the Agreement.

Bien que les chiffres présentés ci-dessous permettent de se faire une première idée de la manière dont les échanges entre l’UE, d’une part, et la Colombie et le Pérou, d’autre part, se sont développés, il convient de garder à l’esprit que ces conclusions ne sauraient être considérées comme définitives et que les changements observés ne sauraient être attribués aux seuls effets de l’accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the presented figures hereunder can offer an early indication on how trade between the EU, on the one side, and Colombia and Peru, on the other, developed, one should keep in mind that such conclusions cannot be considered final and also the changes observed cannot be attributed merely to the effects of the Agreement.

Bien que les chiffres présentés ci-dessous permettent de se faire une première idée de la manière dont les échanges entre l’UE, d’une part, et la Colombie et le Pérou, d’autre part, se sont développés, il convient de garder à l’esprit que ces conclusions ne sauraient être considérées comme définitives et que les changements observés ne sauraient être attribués aux seuls effets de l’accord.


Finally, the agreement reached in the Code of Conduct Group for Member States to take a coordinated approach can only be applied after an amendment to the Parent-Subsidiary directive which Member States cannot do without a proposal from the Commission.

Enfin, l’accord intervenu au sein du groupe «Code de conduite» préconisant que les États membres adoptent une approche coordonnée ne peut être appliqué qu’après une modification de la directive «mères-filiales», que les États membres ne peuvent adopter sans une proposition de la Commission.


If there is agreement, the prosecutor fixes a time limit for fulfilment of what has been agreed and, once it has been fulfilled, the liability is finally extinguished and `the offence cannot be prosecuted as a crime'.

En cas d'accord, le procureur fixe un délai pour l'exécution des obligations convenues et, lorsque celles-ci ont été exécutées, la responsabilité de l'auteur de l'infraction est définitivement écartée et «l'infraction ne peut être poursuivie en tant que délit».


A final agreement cannot arbitrarily be changed.

On ne peut modifier arbitrairement les termes d'une entente finale.


Some twists do exist: The Inuvialuit Final Agreement creates certain rights for sustenance hunting and fishing for the Inuvialuit in the southern area of dispute, but nothing that cannot be resolved now that we have a win-win situation.

Évidemment, certains facteurs entrent en ligne de compte. La Convention définitive des Inuvialuit accorde à ces derniers certains droits en matière de chasse et de pêche de subsistance dans le sud de la zone visée par le différend, mais rien qui ne peut être réglé maintenant que nous sommes dans une situation où tout le monde est gagnant.


If there is agreement, the prosecutor fixes a time limit for fulfilment of what has been agreed and, once it has been fulfilled, the liability is finally extinguished and `the offence cannot be prosecuted as a crime'.

En cas d'accord, le procureur fixe un délai pour l'exécution des obligations convenues et, lorsque celles-ci ont été exécutées, la responsabilité de l'auteur de l'infraction est définitivement écartée et «l'infraction ne peut être poursuivie en tant que délit».




Anderen hebben gezocht naar : agreement …     which is attached to     nisga'a final agreement act     declaration notification     final agreement     final agreement cannot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'final agreement cannot' ->

Date index: 2023-02-20
w