Finally, I would like to highlight that, as recommended by this committee last Fall, this board, as fiduciaries, will be required to make all investment decisions independent of stakeholders in the best interests of plan beneficiaries, meaning that more narrow constituent interests must be made subordinate.
Enfin, j'aimerais souligner que, comme l'a recommandé le comité l'automne dernier, cet office, en sa qualité de fiduciaire, sera tenu de prendre les décisions d'investissement indépendamment des parties prenantes dans les meilleurs intérêts des bénéficiaires des régimes, si bien que les intérêts plus restreints des commettants seront secondaires.