Your rapporteur's final point concerns the third sector where, in view of the indisputable importance of that sector both at international and local level, it is becoming apparent that we need a common legal basis setting out the common rights and status of those in the sector in order to ensure greater cohesion and integration in view of the fact that the workforce is likely to become increasingly mobile.
La dernière observation concerne le troisième secteur, où, compte tenu de l'importance indiscutable qu'il revêt à l'échelle internationale comme à l'échelon local, il apparaît nécessaire, fût-ce à plus long terme, d'établir une base juridique commune qui définisse le statut ainsi que les droits communs des personnes travaillant dans ce secteur afin de garantir une plus grande cohésion et intégration et une mobilité sans cesse croissante de celles-ci.