Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finally provide ourselves » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Final Offer Arbitration in Respect of West Coast Ports Operations Act [ An Act to provide for the settlement of labour disputes affecting west coast ports by final offer arbitration ]

Loi sur l'arbitrage des propositions finales dans les opérations des ports de la côte Ouest [ Loi portant règlement des conflits de travail dans les ports de la côte Ouest par arbitrage des propositions finales ]


each Contracting State shall provide for a final appeal to a court of law

les Etats contractants doivent prévoir un recours juridictionnel final


An Act to provide for the settlement of labour disputes affecting west coast ports by final offer arbitration

Loi portant règlement des conflits de travail dans les ports de la côte Ouest par arbitrage des propositions finales


Final report of the French Constitutional Drafting Committee responsible for providing the Minister of Justice of Canada with a draft official French version of certain constitutional enactments

Rapport définitif du Comité de rédaction constitutionnelle française chargé d'établir, à l'intention du ministre de la Justice du Canada, un projet de version française officielle de certains textes constitutionnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commissioner, on the matter of Article 100, the problem is not one of knowing whether Article 100 is going to be used here, but of knowing whether we in the European Union are finally providing ourselves with all the tools to tackle the reality of this crisis and its potential future developments.

Monsieur le Commissaire, sur la question de l'article 100, le problème n'est pas de savoir si on va utiliser l'article 100 ici, le problème est de savoir si on se dote, enfin, au niveau de l'Union européenne de tous les outils pour faire faire face à la réalité de cette crise et à ses développements potentiels demain.


We have every right to ask ourselves what is going to be in the regulations, and finally, what information we will have to provide and what our obligations are going to be as an organization.

On a tout à fait raison de se demander quel sera le contenu de la réglementation et, finalement, quels renseignements on devra fournir et quelles seront vos obligations en tant qu'organisme.


So if I can recap, English television transformation means a better-defined public television service; it means that we sharpen our focus as content providers; that we reinvest in our core strengths and those things that we do well, and we position ourselves for the new media world; and finally, that we build support and loyalty over time for CBC television.

Pour récapituler, donc, la transformation de la Télévision anglaise exigera que nous offrions un service de télévision publique mieux défini; que nous révisions nos capacités en tant que fournisseur de contenu; que nous réinvestissions dans nos principales forces et dans les choses que nous faisons bien, et que nous nous positionnions bien en prévision du nouveau monde des médias et, enfin, que nous bâtissions appui et fidélité des téléspectateurs pour la Télévision anglaise de CBC.


Finally, the bill's preamble states that we need to reform the legislation to create a framework for ongoing reform so we do not find ourselves in this situation again 25 years later, since government after government have failed to address these questions and failed to provide leadership on these issues.

Enfin, dans le préambule du projet de loi, il est indiqué que la loi doit être modifiée pour créer un cadre qui permet une réforme continue, afin d'éviter que la même situation ne se reproduise dans 25 ans, puisque les gouvernements, les uns après les autres, se sont montrés incapables de résoudre ces questions et de faire preuve de leadership en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They see it as an important lever to enable our reflections to progress, so that finally we shall provide ourselves with institutions and a constitutional assembly which can enable us to complete an enlargement which, without such a structure, would run the risk of really turning us into a free trade area with no soul and no interest in taking part in it.

Ils y voient un levier important pour que la réflexion avance, pour que, enfin, nous nous dotions d'institutions et d'un schéma constitutionnel qui puisse nous permettre de réaliser un élargissement qui, sans cette structure, risque de nous faire devenir vraiment une zone de libre-échange sans aucune âme et aucun intérêt à sa participation.


We know, in the meantime, how crises originate; now we must finally provide ourselves with the means of avoiding them.

Nous avons appris depuis lors comment les crises éclatent; nous devons maintenant nous donner les moyens de les éviter.


We cannot allow ourselves to shirk the responsibility falling to us as Canadians and as a country, a country that has always been in the vanguard internationally when it comes to peacekeeping and humanitarian assistance. We cannot avoid our ethical obligation and our obligation as a government to work towards encouraging an effective cessation of the violence in order to finally provide relief to the populations, who cannot take any more, and to allow the parties to the people, who progressive ...[+++]

Non, nous ne pouvons nous permettre d'esquiver la responsabilité qui nous incombe comme Canadiens et comme pays, — nous qui nous sommes toujours placés sur la scène internationale aux avant-postes du maintien de la paix et de l'assistance humanitaire — nous ne pouvons nous soustraire à notre obligation éthique et étatique d'oeuvrer à favoriser une cessation effective de la violence pour soulager enfin les populations qui n'en peuvent soutenir davantage et pour permettre aux parties de restaurer progressivement la confiance perdue et de reprendre les négociations sans lesquelles nulle paix durable n'est possible.


We must provide ourselves, as soon as possible, with a simple and understandable constitution, clearly defining the division of competences, clarifying everyone’s role so that citizens finally understand who does what, and so that they can know who is responsible.

Nous devons nous doter rapidement d'une constitution simple et lisible, définissant clairement la répartition des compétences, précisant les rôles de chacun pour que le citoyen comprenne enfin qui fait quoi, et qu'il puisse savoir qui est responsable.


– (ES) Mr President, Commissioner, I believe that it is intelligent and necessary to begin this brief contribution to the debate on employment guidelines by congratulating ourselves on the positive European statistics and I would like to show my appreciation for the work of all those who have worked so intelligently so that we may finally have a procedure for coordination in the field of employment, as provided for in article 128 o ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je pense qu’il serait intelligent et indispensable de commencer cette brève contribution au débat sur les lignes directrices pour l’emploi en nous félicitant des bonnes données concernant la réalité européenne et en saluant le travail de tous ceux qui ont fait preuve d’une grande intelligence pour qu’enfin nous puissions disposer d’un processus de coordination en matière d’emploi, comme le stipule l’article 128 du traité d’Amsterdam.




D'autres ont cherché : finally provide ourselves     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finally provide ourselves' ->

Date index: 2023-06-29
w